hasło czeka na weryfikację (zwykle poniżej doby) dodane nowe hasło - dziękuję za pomoc!
uzupełnione/skorygowane hasło - dziękuję za pomoc! propozycja niestety odrzucona; najczęstsze przyczyny: hasło już w bazie, nieznany wyraz, wyraz nie do słownika (np. złożenie niemające stałego charakteru)
użytkownik zasłużony (10+) użytkownik bardzo zasłużony (50+)           użytkownik szczególnie zasłużony (100+)
Punkty zliczane są tylko w przypadku zarejestrowanych użytkowników.

NrPropozycja hasłaStatusUwagi
11361. Straßendeckel ;
Dodane 2017-05-29 18:07:07 przez: Puzon
Edytuj (?)
Usuń (?)
Skomentuj
11360. Schachtabdeckung ;
Dodane 2017-05-29 18:04:36 przez: Puzon
Edytuj (?)
Usuń (?)
Skomentuj
11359. Schieberkappe ;
Dodane 2017-05-29 18:03:36 przez: Puzon
Edytuj (?)
Usuń (?)
Skomentuj
11358. Hydrantenkasten ;
Dodane 2017-05-29 18:03:05 przez: Puzon
Edytuj (?)
Usuń (?)
Skomentuj
11357. Schieberkasten ;
Dodane 2017-05-29 18:01:56 przez: Puzon
Edytuj (?)
Usuń (?)
Skomentuj
11356. Straßenkappe ;
Dodane 2017-05-29 18:01:22 przez: Puzon
Edytuj (?)
Usuń (?)
Skomentuj
11355. Gul­ly ;
Dodane 2017-05-29 17:54:35 przez: Puzon
Edytuj (?)
Usuń (?)
Skomentuj
11354. Veneers (PL die Veneers) licówka (stomatologiczna);
Dodane 2017-05-29 12:38:52 przez: marek kryniewski
Skomentuj
11353. Korn ; als Teil des Visiers auf dem Lauf einer Handfeuerwaffe kurz vor der Mündung befindliche, kleinere Erhöhung, die beim Zielen mit der Kimme optisch in eine Linie gebracht werden muss
Dodane 2017-05-28 18:55:34 przez: Puzon
Skomentuj
11352. Kimme ;
Dodane 2017-05-28 18:54:22 przez: Puzon
Skomentuj
11351. über Kimme und Korn zielen ;
Dodane 2017-05-28 18:53:32 przez: Puzon
Skomentuj
11350. lauernd ;
Dodane 2017-05-28 10:41:59 przez: Puzon
Partizip I czasownika "lauernd"
Skomentuj

Komentarze:
Drobna korekta: Partizip I czasownika "lauern"
Skomentował(a): , 2017-05-29 17:57:09
11349. Lasche ;
Dodane 2017-05-27 17:01:01 przez: Puzon
Skomentuj
11348. Indikation die (PL die Indikationen) symtom, zalecenie wynikające z diagnozy; Zalecenia leczenia Indikationen für eine Behandlung
Dodane 2017-05-27 11:47:34 przez: Jerzy Dąbrowski
Skomentuj
11347. absatteln ;
Dodane 2017-05-26 22:03:52 przez: Puzon
Skomentuj
11346. umsatteln ;
Dodane 2017-05-26 22:03:10 przez: Puzon
Skomentuj
11345. Höhere Gewalt ;
Dodane 2017-05-26 15:05:05 przez:
Skomentuj
11344. Gelangensbestätigung ;
Dodane 2017-05-26 14:44:26 przez:
Skomentuj
11343. paternalistisch przymiotnik/przysłówek ;
Dodane 2017-05-24 19:38:26 przez: Danio77
Skomentuj
11342. traktieren czasownik traktiert, traktierte, hat getraktiert poniewierać;
Dodane 2017-05-24 19:37:58 przez: Danio77
Skomentuj
11341. Residuum das (PL die Residuen) ;
Dodane 2017-05-24 19:37:30 przez: Danio77
Skomentuj
11340. Religion ausüben ;
Dodane 2017-05-23 14:37:11 przez:
Skomentuj
11339. Abgabenkontonummer ;
Dodane 2017-05-23 14:06:55 przez:
Skomentuj
11338. Weiterbelastung ;
Dodane 2017-05-22 12:51:35 przez:
Skomentuj
11337. Binsenwahrheit ;
Dodane 2017-05-20 21:20:29 przez: Puzon
Skomentuj
11336. Leu (PL die Lei) Leja (waluta rum.);
Dodane 2017-05-20 11:04:47 przez: kristof
Skomentuj
11335. Landwirtschaft die (PL die Landwirtschaft) rolnictwo;
Dodane 2017-05-20 01:03:56 przez: kristof
Skomentuj
11334. freibleibend przymiotnik/przysłówek nieobowiązujący;
Dodane 2017-05-19 11:23:33 przez:
Skomentuj
11333. Kaminofen ;
Dodane 2017-05-18 20:22:43 przez: Puzon
Skomentuj
11332. rußgeschwärzt ;
Dodane 2017-05-18 19:23:48 przez: Puzon
Skomentuj
11331. ??? (PL die ???) dysmikrobia jelitowa ; zaburzenie składu flory bakteryjnej antybiotykami szczepionkami, lekami z grupy IPP
Dodane 2017-05-18 17:11:27 przez:
znaczenie nieznalezione; najbliżej chyba to "Darmmikrobenunausgeglichenheit", ale wyraz praktycznie nieużywany
Skomentuj
11330. Christi Himmelfahrt ;
Dodane 2017-05-18 16:02:30 przez:
wyrażenie w bazie
Skomentuj
11329. Preiszuschlag ;
Dodane 2017-05-18 15:57:51 przez:
Skomentuj
11328. Kleingläubiger der (PL die Kleingläubiger) niedowiarek;
Dodane 2017-05-18 15:30:43 przez: kristof
(ungläubig, kleingläubig)
Skomentuj
11327. Preisdifferenz ;
Dodane 2017-05-18 15:15:24 przez:
Skomentuj
11326. altestnisch przymiotnik/przysłówek staroestoński; altestnische Vornamen staroestońskie imiona
Dodane 2017-05-18 13:08:12 przez: kristof
Skomentuj
11325. Heilerde (PL die Heilerde) ???;
Dodane 2017-05-17 21:53:35 przez:
Skomentuj

Komentarze:
glinka
Skomentował(a): , 2017-05-17 23:17:55
11324. Ausfallzeit die (PL die Ausfallzeiten) przestój;
Dodane 2017-05-17 19:24:43 przez: kristof
Skomentuj
11323. Peilsender der (PL die Peilsender) urządzenie śledzące;
Dodane 2017-05-17 19:10:18 przez: kristof
Skomentuj
11322. Panzerfaust der (PL die Panzerfäuste) bazooka, granatnik przeciwpacerny;
Dodane 2017-05-17 13:16:16 przez: kristof
Skomentuj
11320. lärmarm ;
Dodane 2017-05-16 22:10:29 przez: Puzon
Skomentuj
11317. ausschleichend ;
Dodane 2017-05-16 10:34:36 przez: Dorka J.
(ausschleichen)
Skomentuj
11316. einschleichend ;
Dodane 2017-05-16 10:33:24 przez: Dorka J.
(einschleichen)
Skomentuj
11315. Besatzstreifen der (PL die Besatzstreifen) belka, pasek, lamówka; Jogginghose mit (seitlichem) Besatzstreifen, Hemd mit Besatzstrefen dresy z paskami po bokach, koszula w paski
Dodane 2017-05-16 08:41:43 przez: kristof
Skomentuj
11314. Konfekt das (PL die Konfekte) pralinki;
Dodane 2017-05-16 08:16:28 przez: kristof
Skomentuj
11313. Ziegenpeter der (nur Singular) świnka (med.);
Dodane 2017-05-16 08:14:53 przez: kristof
Skomentuj
11312. Empfängeradresse die (PL die Empfängeradressen) adres odbiorcy;
Dodane 2017-05-16 08:12:17 przez: kristof
Skomentuj
11311. Absenderadresse die (PL die Absenderadressen) adres nadawcy;
Dodane 2017-05-16 08:11:06 przez: kristof
Skomentuj
11309. Ansitz ;
Dodane 2017-05-15 06:38:32 przez: Puzon
Skomentuj
11308. Verinselung die (PL die Verinselung) ; Fragmentierung bezeichnet Prozesse der Verinselung.
Dodane 2017-05-15 00:14:20 przez:
Skomentuj
11307. Fernmeldeverkehr ;
Dodane 2017-05-14 21:15:13 przez: Dorka J.
Skomentuj
11306. taff przymiotnik/przysłówek twardy; taffer Typ twardziel
Dodane 2017-05-14 20:34:35 przez: kristof
Skomentuj
11305. annerven czasownik nervt an, nervte an, hat angenervt poddenerwować, podenerwować;
Dodane 2017-05-14 20:12:36 przez: kristof
Skomentuj
11304. Herzensmann der (PL die Herzensmänner) wybranek;
Dodane 2017-05-14 19:41:19 przez: kristof
Skomentuj
11303. vertreiben czasownik vertreibt, vertreibte, hat gevertreibt ;
Dodane 2017-05-14 12:20:38 przez:
Skomentuj

Komentarze:
Obecnie w słowniku jest niepoprawna forma w czasie Präteritum.
Skomentował(a): , 2017-05-14 12:21:28
11302. Staatsgewölbe ;
Dodane 2017-05-14 10:13:33 przez: Puzon
znaczenie nieznalezione; może coś w kierunku metafory gmachu państwa, ale czemu "Gewölbe"?
Skomentuj

Komentarze:
Hier sieht man doch einmal den Stand auf welchem das Staatsgewölbe ruht, als aufragende Säule und nicht als gebeugte Caryatide.
Skomentował(a): , 2017-05-15 06:39:46
Tekst sprzed dwustu lat...
Skomentował(a): autor, 2017-05-15 12:58:58
Nach der Klosteraufhebung im Kanton Aargau 1841 wurden die Schätze der Klöster Königsfelden, Muri und Wettingen Staatseigentum und kamen zum Teil nach Aarau, wo sie an verschiedenen Orten aufbewahrt wurden; die Münzensammlungen der Klöster Muri und Wettingen wurden etwa im Staatsgewölbe Aarau untergebracht. (WIKIPEDIA)
Skomentował(a): , 2017-05-15 21:47:02
A zatem, jaki może być polski odpowiednik? Bo nadal niestety nic mi nie przychodzi do głowy.
Skomentował(a): autor, 2017-05-16 00:52:48
11301. Schneiderpuppe die (PL die Schneiderpuppen) manekin krawiecki;
Dodane 2017-05-13 20:42:12 przez: DJ
Skomentuj
11300. Teilstrecke die (PL die Teilstrecken) odcinek trasy;
Dodane 2017-05-13 08:06:00 przez: kristof
Skomentuj
11299. versetzen czasownik versetzt, versetzte, hat geversetzt ; Die Milch wird mit Lab versetzt
Dodane 2017-05-12 23:25:12 przez:
Skomentuj
11298. Originaltreue ;
Dodane 2017-05-12 10:45:35 przez:
Skomentuj
11297. unfrei przymiotnik/przysłówek nieopłacony, nieofrankowany; Bitte beachten Sie, dass wir unfreie Lieferungen nicht annehmen können!
Dodane 2017-05-11 21:16:11 przez: kristof
Skomentuj
11296. Leichenhaus ;
Dodane 2017-05-11 20:54:28 przez: Puzon
Skomentuj
11295. Erinnerung skarga, upomnienie;
Dodane 2017-05-11 14:48:14 przez:
Skomentuj
11294. abreiben czasownik reibt ab, rieb ab, hat abgerieben wytrzeć, wycierać; sich mit einem Tuch abreiben wycierać się ręcznikiem
Dodane 2017-05-11 14:07:07 przez: kristof
Skomentuj
11293. zupacken ;
Dodane 2017-05-10 20:46:03 przez:
Skomentuj
11292. Kognakschwenker ;
Dodane 2017-05-10 20:41:53 przez:
Skomentuj
11291. zusammenkehren ;
Dodane 2017-05-10 20:30:27 przez:
Skomentuj
11290. Ver­wahr ;
Dodane 2017-05-10 15:41:10 przez:
Skomentuj
11289. Schallkopf ;
Dodane 2017-05-10 15:19:21 przez:
Skomentuj
11288. aufgedonnert ;
Dodane 2017-05-10 15:08:46 przez:
Skomentuj
11287. Auslagenentscheidung ;
Dodane 2017-05-10 08:39:44 przez:
Skomentuj
11286. beseligt ;
Dodane 2017-05-09 20:56:27 przez:
Skomentuj
11285. Spritztour die (PL die Spritztouren) wypad, eskapada;
Dodane 2017-05-09 14:50:26 przez: kristof
Skomentuj
11284. intus w sobie, w siebie; etwas intus haben, Der Mann habe 2,6 Promille Alkohol intus gehabt und sei nicht mehr ansprechbar gewesen z łac. wewnątrz
Dodane 2017-05-09 14:43:12 przez: kristof
Skomentuj
11283. Verwahrkassenzeichen ;
Dodane 2017-05-09 13:15:29 przez:
znaczenie nieznalezione
Skomentuj
11282. salben namaszczać (religia);
Dodane 2017-05-09 11:42:23 przez:
Skomentuj
11281. das Maßhalten ;
Dodane 2017-05-09 11:31:50 przez:
Skomentuj
11280. verlustfrei przymiotnik/przysłówek bezstratny (inf.);
Dodane 2017-05-09 08:29:14 przez: kristof
Skomentuj
11279. verlustbehaftet przymiotnik/przysłówek stratny (inf.);
Dodane 2017-05-09 08:28:30 przez: kristof
Skomentuj
11278. Umbenennung ;
Dodane 2017-05-08 21:22:49 przez: Puzon
Skomentuj
Starsze propozycje