SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Baum - drzewo
die Brombeere - jeżyna
der Dachs - borsuk
die Eiche - dąb
das Eichhörnchen - wiewiórka
die Fichte - świerk
die Heidelbeere - borówka czernica
die Kiefer - sosna
das Moos - mech
der Pilz - grzyb
das Reh - sarna
der Specht - dzięcioł
die Tanne - jodła
der Wald - las
die Waldameise - mrówka rudnica

sagen czasownik sagt, sagte, hat gesagt mówić, mawiać, powiadać, przekazywać, informować; sich (DAT) nichts mehr zu sagen haben nie mieć sobie nic więcej do powiedzenia; das oben Gesagte wcześniej wspomniane; gesagt, getan! pot. mówisz, masz!, postanowione, zrobione!; etwas von sich aus sagen powiedzieć coś od siebie
ehrlich przymiotnik, przysłówek szczery, uczciwy, rzetelny, szczerze, uczciwie, rzetelnie, pot. naprawdę; ehrlich gesagt, ... szczerze mówiąc...; um ehrlich zu sein, ... by być szczerym, ...
sonderbar przymiotnik, przysłówek dziwny, osobliwy, dziwnie, osobliwie; sonderbar aussehen dziwnie wyglądać; ein sonderbarer Mensch dziwny człowiek; ich finde es sonderbar, dass du nichts gesagt hast uważam to za dziwne, że nic nie powiedziałeś; sein Benehmen war sonderbar jego zachowanie było dziwne
überhaupt przysłówek w ogóle, właściwie, wcale; was soll das überhaupt? co to właściwie ma znaczyć?; ich habe überhaupt keine Zeit w ogóle nie mam czasu; überhaupt nichts w ogóle nic, zupełnie nic; und überhaupt, ... ponadto...; wer hat dir das überhaupt gesagt? kto ci to w ogóle powiedział; wenn überhaupt, dann... jeśli w ogóle, to...
müssen czasownik (PRÄS ich muss = ja muszę, du musst = ty musisz, er muss = on musi, wir müssen = my musimy, ihr müsst = wy musicie, sie müssen = oni muszą; IMPERF er musste = on musiał; PERF er hat gemusst/müssen = on musiał) musieć, powinien; er musste es tun musiał to zrobić; ich muss immer um sieben Uhr aufstehen muszę codziennie wstawać o siódmej; es kam, wie es kommen musste stało się, co się stać musiało; muss das sein? czy musi tak być?; sie muss gleich kommen powinna zaraz przyjść; jemand muss es ihr gesagt haben ktoś musiał jej to powiedzieć, widocznie ktoś jej to powiedział (wyrażenie przypuszczenia); sie muss krank sein ona musi być chora, ona jest prawdopodobnie chora (wyrażenie przypuszczenia)
gelind przymiotnik, przysłówek łagodny, lekki; gelind gesagt pot. delikatnie mówiąc; bei gelindem Feuer na wolnym ogniu
gelinde przymiotnik, przysłówek łagodny, lekki; gelinde gesagt pot. delikatnie mówiąc; bei gelindem Feuer na wolnym ogniu
Vertrauen das (nur Singular) zaufanie, ufność; voll Vertrauen pełen ufności; im Vertrauen w zaufaniu; im Vertrauen gesagt mówiąc między nami; zu jemandem Vertrauen haben mieć do kogoś zaufanie
unter przyimek + DAT/AKK pod, poniżej, pośród, wśród; unter dem Durchschnitt poniżej średniej; unter uns gesagt między nami mówiąc; unter Freunden wśród przyjaciół
sägen czasownik sägt, sägte, hat gesägt piłować, ciąć piłą

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
gesagt, trick, sztuczki, unerlässlich, Retterin, einbilden, Personalverwaltung, freibleibend, hazard, Sehnsucht, zaprowadzić, zerreißen, betrügen, besorgen, lustig, stumm, Pole, Held, Verdienst, pakowanie, baden, still, Vollziehung, saugen, gemocht, Lüge

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-04-2024 23:53


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków