SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

 
Vertragswerk das (PL die Vertragswerke) porozumienie
Übereinkommen das (PL die Übereinkommen) porozumienie, ugoda, układ, umowa, konwencja; ein Übereinkommen erzielen dojść do porozumienia; ein Übereinkommen treffen zawrzeć układ
Übereinkunft die (PL die Übereinkünfte) porozumienie, ugoda, układ, umowa, konwencja; eine Übereinkunft erzielen dojść do porozumienia; eine Übereinkunft treffen zawrzeć układ
Verständigung die (PL die Verständigungen) zawiadomienie, porozumienie, ugoda
Verabredung die (PL die Verabredungen) umowa, porozumienie, spotkanie
Einvernehmen das (nur Singular) zgoda, porozumienie
Preisvereinbarung die (PL die Preisvereinbarungen) ekon. porozumienie cenowe; stillschweigende Preisvereinbarung ciche porozumienie dotyczące ceny, zmowa cenowa
Einigung die (PL die Einigungen) zjednoczenie, połączenie, porozumienie, zgoda; mit jemandem zu einer Einigung kommen dojść z kimś do porozumienia; eine Einigung erzielen osiągać porozumienie; eine Einigung zustande bringen doprowadzać do zgody
Gerichtsstandsvereinbarung die (PL die Gerichtsstandsvereinbarungen) prawn. porozumienie co do właściwości miejscowej sądu
Preisabsprache die (PL die Preisabsprachen) ekon. porozumienie cenowe, zmowa cenowa
Einverständnis das (PL die Einverständnisse) aprobata, zgoda, porozumienie
Betriebsvereinbarung die (PL die Betriebsvereinbarungen) prawn. porozumienie zakładowe
Vereinbarung die (PL die Vereinbarungen) ustalenie, ugoda, porozumienie, układ, umowa, uzgodnienie; laut Vereinbarung zgodnie z umową
Atomabkommen das (PL die Atomabkommen) polit. układ atomowy, porozumienie w sprawie broni nuklearnej
erzielen czasownik erzielt, erzielte, hat erzielt osiągać, uzyskiwać, zdobywać; eine Einigung erzielen osiągać porozumienie; ein Tor erzielen sport zdobywać bramkę
Regierungsabkommen das (PL die Regierungsabkommen) porozumienie międzyrządowe
Kaufabrede die (PL die Kaufabreden, mst Singular) porozumienie się co do zakupu
Nachtragsvereinbarung (PL die Nachtragsvereinbarungen) prawn. uzgodnienie aneksu, porozumienie w sprawie aneksu
Angebotsabsprache die (PL die Angebotsabsprachen) ekon. porozumienie cenowe
Ausgleich der (PL die Ausgleiche) wyrównanie, odszkodowanie, ugoda, porozumienie, kompromis; der (nur Singular) sport remis; zum Ausgleich für etwas dla zrównoważenia czegoś; den Ausgleich erzielen doprowadzić do remisu
Abstimmung die (PL die Abstimmungen) głosowanie, plebiscyt, strojenie, porozumienie
Lohnabschluss der (PL die Lohnabschlüsse) porozumienie płacowe
Völkerverständigung die (PL die Völkerverständigungen) porozumienie między narodami

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
unabdingbar, Glossar, Gnade, kolejność, bedingungslos, przeforsować, Unverfrorenheit, übervorteilen, regulieren, Stroh, verstümmeln, oszałamiający, Unvereinbarkeit, zwolnić kogoś, knallen, Wahlliste, strömen, erkrankte, Erweiterungskarte, Asche, wiesiołek, angefahren, vermieden, Pathogenität, Wirt, Durchblutung

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 27-03-2024 11:47


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków