SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

 
voll przymiotnik, przysłówek pełny, pełen, całkowity, zupełny, pełno, pot. zalany; ein Korb voll Äpfel kosz pełen jabłek; voll und ganz całkowicie
vollsaugen czasownik saugt voll, saugte voll/sog voll, hat vollgesaugt/vollgesogen; sich vollsaugen nasiąknąć; der Schwamm hat sich mit Wasser vollgesaugt/vollgesogen gąbka nasiąknęła wodą
vollscheißen czasownik scheißt voll, schiss voll, hat vollgeschissen zasrać, obsrać; die Unterhose war vollgeschissen majtki były obsrane
vollschleimen czasownik schleimt voll, schleimte voll, hat vollgeschleimt pokryć śluzem; jemanden vollschleimen pot. podlizywać się komuś
vollschlagen czasownik schlägt voll, schlug voll, hat vollgeschlagen pot. napychać się; ich hatte mich mit Braten vollgeschlagen napchałem się pieczenią; (ist vollgeschlagen) naut. nabierać wody
vollstopfen czasownik stopft voll, stopfte voll, hat vollgestopft pot. zapchać, napchać einen Koffer walizkę; sich vollstopfen zapchać się (jedzeniem)
überschäumen czasownik schäumt über, schäumte über, hat übergeschäumt przelewać się pieniąc się; er goss das Glas so voll, dass es überschäumte nalał do szklanki tak pełno, że przelało się; das Bier schäumt über piwo przelewa się pieniąc się; vor Freude überschäumen przen. nie posiadać się z radości
Zack der (nur Singular); auf Zack sein/voll auf Zack sein pot. dawać sobie radę, być czujnym, funkcjonować jak należy, być na tip-top; auf Zack bringen pot. doprowadzać do porządku
Doppeldeutigkeit die (PL die Doppeldeutigkeiten) dwuznaczność; der Text ist voll von Doppeldeutigkeiten ten tekst jest pełen dwuznaczności
gerne przysłówek (lieber, am liebsten) chętnie; etwas gerne tun lubić coś robić; jemanden gerne haben lubić kogoś; gerne gesehen mile widziany; voll gerne! nie ma za co!, proszę bardzo!
Schnauze die (PL die Schnauzen) także wulg. pysk, morda, język; Berliner Schnauze pot. slang berliński; die Schnauze voll haben pot. mieć czegoś powyżej uszu; eine große Schnauze haben pot. być mocnym w gębie; auf die Schnauze fallen pot. odnieść porażkę, wyjść na czymś źle; Schnauze!/halt die Schnauze! wulg. zamknij się, morda!
saufen czasownik säuft, soff, hat gesoffen pić w nadmiarze, upijać się, chlać, żłopać, pić (o zwierzęciu); sich voll saufen pot. schlać się, urżnąć się
engagieren czasownik engagiert, engagierte, hat engagiert angażować; sich politisch engagieren angażować się politycznie; sich für jemanden/etwas engagieren angażować się dla kogoś/w coś; sich voll für die Ziele der Partei engagieren zaangażować się w pełni w realizację celów partii; engagiert werden otrzymać angaż
beschäftigt przymiotnik zajęty, zatrudniony, zaangażowany; voll und ganz mit etwas beschäftigt sein krzątać się koło czegoś
halb przysłówek pół, połowa, na pół; halb leer/voll w połowie pusty / w połowie pełny, napełniony do połowy
pumpen czasownik pumpt, pumpte, hat gepumpt pompować; etwas mit Luft voll pumpen pompować coś do pełna powietrzem
beladen czasownik belädt, belud, hat beladen załadowywać, obładowywać, objuczać; voll beladen całkowicie załadowany
halbvoll przymiotnik w połowie pełny, napełniony do połowy; PATRZ halb voll
Haubitze die (PL die Haubitzen) mil. haubica; eine Haubitze in Stellung bringen ustawiać haubicę na pozycji; voll wie eine Haubitze sein pot. być pijanym jak bela
Mund der (PL die Münder) usta; Mund voll kęs, łyk, haust; seinen Mund halten pot. nie puszczać pary z ust, trzymać język za zębami; aus berufenem Munde z miarodajnych źródeł; in aller Munde sein być na ustach wszystkich; von der Hand in den Mund leben ledwie wiązać koniec z końcem, klepać biedę; kein Blatt vor den Mund nehmen pot. nie owijać w bawełnę, mówić bez osłonek, mówić bez ogródek, walić
Nase die (PL die Nasen) nos; über jemanden die Nase rümpfen zadzierać przed kimś nosa; von etwas die Nase voll haben mieć czegoś po dziurki w nosie, mieć czegoś dość; sich dat die Nase putzen wycierać sobie nos, pot. smarkać; jemandem die Würmer aus der Nase ziehen pot. przen. ciągnąć kogoś za język
Trend der (PL die Trends) trend; voll im Trend liegen pot. być na czasie
krass przymiotnik jaskrawy (także o barwie), rażący, skrajny, radykalny; ein krasser Undank rażąca niewdzięczność; ein krasser Gegensatz skrajne przeciwieństwo; voll krass pot. świetny, cool
Arm der (PL die Arme) ramię, ręka; sich (DAT) den Arm brechen złamać sobie rękę; mit jemandem Arm in Arm gehen iść z kimś ramię w ramię; ein Kind im Arm halten trzymać dziecko na rękach; jemanden auf den Arm nehmen brać kogoś na ręce; jemandem unter die Arme greifen wesprzeć kogoś, pomóc komuś; einen langen Arm haben przen. mieć duże wpływy; zwei Arme voll Holz dwa naręcza drewna; jemanden auf den Arm nehmen pot. nabrać kogoś, zrobić kogoś w balona, nabić kogoś w butelkę
Vertrauen das (nur Singular) zaufanie, ufność; voll Vertrauen pełen ufności; im Vertrauen w zaufaniu; im Vertrauen gesagt mówiąc między nami; zu jemandem Vertrauen haben mieć do kogoś zaufanie
bersten czasownik birst, barst, ist geborsten pękać; vor Lachen bersten pękać ze śmiechu; zum Bersten voll sein pękać w szwach

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
voll, Besitzer, Forschung, dogadywać, Kunstwerk, fliesen, trafnie, słuch, Stellungsnahme, Steak, Lebensmittel, akcja, Versand, Versandabteilung, klären, leniwe, podkoszulka, numer, odrażający, żwir, status, Gewerbe, Müll, Design, Salbei, wystąpić

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 23-03-2024 09:28


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków