SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

 
Entlohnung die (PL die Entlohnungen) wynagrodzenie, zapłata
Arbeitslohn der (PL die Arbeitslöhne) wynagrodzenie
Vergütung die (PL die Vergütungen) wynagrodzenie, zwrot, odszkodowanie, tech. warstwa odblaskowa
Entgelt das (PL die Entgelte) wynagrodzenie, zapłata, opłata, rekompensata; ohne Entgelt nieodpłatnie, bezpłatnie; gegen Entgelt odpłatnie
Lohn der (PL die Löhne) płaca, wynagrodzenie, zapłata
Belohnung die (PL die Belohnungen) nagroda, wynagrodzenie
Nettogehalt das (PL die Nettogehälter) wynagrodzenie netto
Arbeitsentgelt das (PL die Arbeitsentgelte) wynagrodzenie za pracę
Pauschalentgelt das (PL die Pauschalentgelte) wynagrodzenie zryczałtowane
Bruttoarbeitslohn der (PL die Bruttoarbeitslöhne) wynagrodzenie brutto
Ausbildungsvergütung die (PL die Ausbildungsvergütungen) wynagrodzenie otrzymywane przez osobę uczącą się zawodu
Bruttomonatslohn der (PL die Bruttomonatslöhne) wynagrodzenie miesięczne brutto
Erfolgshonorar das (PL die Erfolgshonorare) wynagrodzenie zależne od wyników
erfolgsorientiert przymiotnik zorientowany na sukces, oparty na wynikach (np. wynagrodzenie)
Mindestlohn der (PL die Mindestlöhne) płaca minimalna, minimalne wynagrodzenie
Tagegeld das (PL die Tagegelder) dieta służbowa, wynagrodzenie za dzień choroby, dniówka chorobowa
Monatslohn der (PL die Monatslöhne) wynagrodzenie miesięczne
Salär das (PL die Saläre) austr. szwajc. pensja, wynagrodzenie, honorarium
Vergütungsanspruch der (PL die Vergütungsansprüche) prawn. roszczenie o wynagrodzenie, roszczenie o odszkodowanie
Leistungslohn der (PL die Leistungslöhne) wynagrodzenie akordowe
leistungsorientiert przymiotnik nastawiony na sukces, uzależniony od wyników pracy (wynagrodzenie)
kärglich przymiotnik nędzny, skromny; ein kärgliches Leben führen wieść nędzne życie; der Lohn ist kärglich wynagrodzenie jest skromne
Medianlohn der (PL die Medianlöhne) wynagrodzenie medianowe, mediana wynagrodzeń
Mindestvergütung die (PL die Mindestvergütungen) minimalne wynagrodzenie
Fixum das (PL die Fixa) stałe wynagrodzenie
Durchschnittsgehalt das (PL die Durchschnittsgehälter) ekon. średnie wynagrodzenie
Entgeltanspruch der (PL die Entgeltansprüche) prawn. prawo do wynagrodzenia, roszczenie o wynagrodzenie
Kurzarbeitergeld das (PL die Kurzarbeitergelder) wynagrodzenie pracownika zatrudnionego w niepełnym wymiarze godzin
überbezahlen czasownik überbezahlt, überbezahlte, hat überbezahlt przepłacać, nadpłacać; jemanden überbezahlen płacić komuś zbyt wysokie wynagrodzenie; er wird überbezahlt on za dużo zarabia
Ehrensold der (PL die Ehrensolde) wynagrodzenie honorowe

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
przesunąć, Ablauf, fade, luka, paczuszka, Waagebalken, naderwał, konkurencja, Heil, ścięgno, przestrzegać, kebab, missachtet, makijaż, hipotermia, tabliczka, pływać, Betrachtungsweise, bogacz, Deckblatt, Sonnenaufgang, muszla, bursztyn, diejenige, morderca, in sein

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 27-03-2024 11:47


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków