Geschichte die (PL die Geschichten) historia, dzieje, opowieść, sprawa; Alte/ Mittlere/ Neue Geschichte historia starożytna/ średniowiecza/ współczesna |
allgemein przymiotnik, przysłówek powszechny, ogólny, powszechnie, ogólnie; allgemeine Geschichte historia powszechna; im Allgemeinem w ogóle; es ist allgemein bekannt, dass... jest ogólnie wiadome, że... |
spannend przymiotnik zajmujący, ciekawy, interesujący, intrygujący; eine spannende Geschichte ciekawa historia |
Moral die (nur Singular) moralność, morał, morale; jemandem Moral predigen wpajać komuś moralność, uczyć kogoś moralności; eine doppelte Moral haben mieć podwójną moralność; und die Moral von der Geschichte ist... a morał z tej historii jest...; die Moral sinkt/steigt morale upada/podnosi się |
turbulent przymiotnik, przysłówek gwałtowny, burzliwy, turbulentny, gwałtownie, burzliwie; turbulente Geschichte burzliwa historia, burzliwe dzieje |
Streifzug der (PL die Streifzüge) wypad, wycieczka, wędrówka; Streifzüge lit. szkic, rozważania; ein Streifzug durch die Geschichte Europas przen. wędrówka przez historię Europy |
hübsch przymiotnik, przysłówek (hübscher, am hübschesten) ładny, nadobny, przystojny, śliczny, ładnie, nadobnie, przystojnie, ślicznie; eine hübsche Geschichte iron. ładna historia; hübsch fluchen iron. nieźle kląć; ein hübsches Sümmchen pokaźna sumka; sich hübsch machen robić się na bóstwo |
Doktrin die (PL die Doktrinen) lit. polit. doktryna; Geschichte der politischen Doktrinen historia doktryn politycznych |
berühren czasownik berührt, berührte, hat berührt dotykać, poruszać; jemanden/etwas mit den Fingern berühren dotykać kogoś/czegoś palcami; diese Geschichte berührte mich sehr ta historia bardzo mnie poruszyła; jemanden schmerzlich berühren boleśnie kogoś dotknąć, urazić kogoś |
ersinnen czasownik ersinnt, ersann, hat ersonnen lit. wymyślać, zmyślać eine Geschichte/Lüge historię/kłamstwo |
erzählen czasownik erzählt, erzählte, hat erzählt opowiadać von etwas o czymś; eine Geschichte erzählen opowiadać historię; eine Legende von jdm erzählen opowiadać o kimś niestworzone historie; Schrott erzählen pot. gadać bzdury |
zurückdrehen czasownik dreht zurück, drehte zurück, hat zurückgedreht odkręcać, cofać; den Zeiger zurückdrehen cofać wskazówkę; das Rad der Geschichte zurückdrehen wollen chcieć cofnąć bieg historii |
zusammenbekommen czasownik bekommt zusammen, bekam zusammen, hat zusammenbekommen pot. zbierać; eine Geschichte zusammenbekommen pot. potrafić odtworzyć historię |
verlebendigen czasownik verlebendigt, verlebendigte, hat verlebendigt ożywiać; flackerndes Licht verlebendigte die glatte Fassade des Hauses migoczące światło ożywiło gładką fasadę domu; die Geschichte einer Stadt verlebendigen ożywić historię miasta |
rundgehen czasownik geht rund, ging rund, ist rundgegangen krążyć, pot. rozchodzić się; die Geschichte ist schon überall rundgegangen ta opowieść rozeszła się już wszędzie; etwas rundgehen lassen puszczać coś w obieg; jetzt geht es rund pot. mamy teraz dużo roboty, jest teraz nerwówka |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 28-12-2024 00:54
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!