SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Asteroidengürtel - pas planetoid
äußere Planeten - planety zewnętrzne
innere Planeten - planety wewnętrzne
der Gasriese - gazowy olbrzym
der Jupiter - Jowisz
der Kuipergürtel - pas Kuipera
der Mars - Mars
der Merkur - Merkury
der Neptun - Neptun
das Planetensystem - układ planetarny
der Pluto - Pluton
der Saturn - Saturn
die Sonne - Słońce
das Sonnensystem - Układ Słoneczny
der Uranus - Uran
die Venus - Wenus
der Zwergplanet - planeta karłowata

 
Foto das/szwajc. także die (PL die Fotos) zdjęcie, fotografia; von jemandem ein Foto machen robić komuś zdjęcie; Fotos von seiner Familie machen robić zdjęcia swojej rodzinie; ein gestochen scharfes/digitales Foto zdjęcie z dobrą ostrością/zdjęcie cyfrowe; auf dem Foto ist sie nicht zu erkennen na tym zdjęciu ona jest nie do rozpoznania
zerreißen czasownik zerreißt, zerriss, hat zerrissen rozdzierać, drzeć, rozrywać, przerywać, przedzierać, rozszarpywać, szarpać; einen Brief zerreißen drzeć list; sie zerriss das Foto in kleine Stücke podarła zdjęcie na małe kawałki; das Raubtier zerreißt seine Beute mit den Zähnen drapieżnik rozszarpuje swoją ofiarę zębami; ein Schrei zerriss die Stille przen. krzyk przerwał ciszę; (ist zerrissen) rwać się, drzeć się, rozrywać się, przerywać się, urywać się, pękać; der Faden zerriss nić urwała/przerwała się; eine zerrissene Saite pęknięta struna; das Papier zerreißt leicht papier łatwo się drze
scharf przymiotnik ostry, wyraźny, bystry, wnikliwy, pikantny; scharfes Messer ostry nóż; scharf sein być surowym; scharfes Foto wyraźne zdjęcie; scharf sehen widzieć ostro
von przyimek + DAT od, z, przez (w konstrukcjach biernych); weit weg von zu Hause daleko od domu; von hier stąd; von dort stamtąd; von dem aus z którego; von ganzem Herzen z całego serca; der Wagen von Hans samochód Hansa; die Werke von Bach dzieła Bacha; ein Problem von großer Bedeutung problem o dużym znaczeniu; von mir aus z mojej strony; von mir aus jeśli o mnie chodzi, z mojej strony; von mir aus! pot. a niech tam!, a niech już tak będzie!; der schlimmste Job wurde von mir erledigt najgorsza robota została wykonana przeze mnie; Foto von vor fünfzig Jahren fotografia sprzed pięćdziesięciu lat
Hochglanz der (nur Singular) wysoki połysk; Foto in Hochglanz fotografia na papierze błyszczącym; etwas auf Hochglanz polieren polerować coś na wysoki połysk
Fixierbad das (PL die Fixierbäder) foto. kąpiel utrwalająca
Schmalbandfilter das/der (PL die Schmalbandfilter) foto. filtr wąskopasmowy, filtr wąskoprzepustowy
Nebelfilter das/der (PL die Nebelfilter) astr. foto. filtr mgławicowy
Gelbfilter der (PL die Gelbfilter) foto. filtr żółty
unterbelichten czasownik belichtet unter, belichtete unter, hat unterbelichtet foto. niedoświetlać; unterbelichtete Bilder niedoświetlone zdjęcia; er ist geistig wohl etwas unterbelichtet pot. on ma coś z głową
Planfilm der (PL die Planfilme) foto. film arkuszowy
Laufbodenkamera die (PL die Laufbodenkameras) foto. aparat mieszkowy
Blattfilm der (PL die Blattfilme) foto. film arkuszowy
Balgenkamera die (PL die Balgenkameras) foto. aparat mieszkowy
Prismeneinsatz der (PL die Prismeneinsätze) foto. nasadka pryzmatyczna
Zentralverschluss der (PL die Zentralverschlüsse) foto. migawka centralna
Unterbelichtung die (PL die Unterbelichtungen) foto. niedoświetlenie
Negativ das (PL die Negative) foto. negatyw; ein Negativ entwickeln wywoływać negatyw
Zeitautomatik die (nur Singular) foto. automatyka ekspozycji
Unschärfe die (PL die Unschärfen) także foto. nieostrość
Totale die (PL die Totalen) foto. film. ujęcie ogólne
tiefenscharf przymiotnik foto. o dużej głębi ostrości
positiv przymiotnik, przysłówek dodatni, pozytywny, foto. pozytywowy, dodatnio, pozytywnie; eine positive Antwort/Einstellung odpowiedź pozytywna/pozytywne nastawienie; ein positiver Befund med. wynik pozytywny
negativ przymiotnik, przysłówek negatywny, ujemny, odmowny, niekorzystny, foto. negatywowy, negatywnie, ujemnie, odmownie; negativer Saldo saldo ujemne; negativer Befund med. wynik ujemny; eine negative Antwort odpowiedź odmowna; negative Folgen niekorzystne następstwa
Gegenlichtblende die (PL die Gegenlichtblenden) foto. osłona przeciwsłoneczna
Fixierung die (PL die Fixierungen) spisanie, mierzenie wzrokiem, foto. utrwalenie, psych. mania
Film der (PL die Filme) film, foto. film fotograficzny, klisza, cienka warstewka; einen Film drehen kręcić film, filmować; einen Film anschauen oglądać film; das Drehbuch für einen Film schreiben pisać scenariusz filmu; ein historischer/dokumentarischer Film film historyczny/dokumentalny; in einen Film gehen pot. iść na film; einen Film entwickeln lassen oddawać film do wywołania; ein hochempfindlicher Film film o wysokiej czułości; der Film ist unterbelichtet film jest niedoświetlony; die Creme bildet einen schützenden Film auf der Haut krem tworzy cienką warstewkę ochronną na skórze
Blende die (PL die Blenden) foto. przesłona, wielkość ustawienia przesłony, osłona, archit. blenda, obszycie, tech. zaślepka

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
anhalten, Spiel, gerecht, kennen, foto, słuchawki, powstrzymać, droga, Boden, zatrzymać, abwegig, ograniczać, Tochter, Flucht, errichtet, Nobelpreis, budynek, Kommende, Kasus, eignen, verscheuchen, Aufnahme, verzerrte, pociąg, ehrbar, Einfluss gewinnen

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków