Lippe die (PL die Lippen) warga |
Laut der (PL die Laute) jęz. dźwięk, głoska; ein dumpfer/schriller Laut przytłumiony/przenikliwy dźwięk; keinen Laut von sich geben nie wydać z siebie dźwięku; ein kurzer/gutturaler/mit den Lippen gebildeter Laut głoska krótka/gardłowa/tworzona wargami |
Wimpernzucken das (nur Singular) mruganie rzęsami, drganie rzęs; ohne ein Wimpernzucken przen. bez mrugnięcia okiem; die Lüge kam ihr ohne ein Wimpernzucken über die Lippen. nawet nie drgnęła jej powieka, gdy mówiła te kłamstwa. |
aufspringen czasownik springt auf, sprang auf, ist aufgesprungen podskakiwać, wyskakiwać, zrywać się, nagle rozwierać się (o drzwiach), pękać (o skórze), otwierać się (o pączkach); vor Freude aufspringen podskakiwać z radości; die Tür ist aufgesprungen drzwi nagle otworzyły się; der Ball sprang hinter der Torlinie auf piłka odbiła się za linią bramkową; aufgesprungene Lippen popękane wargi |
ersterben czasownik erstirbt, erstarb, ist erstorben zamierać, obumierać, wygasać, ustawać; der Lärm erstarb hałas ustał; das Wort erstarb auf ihren Lippen słowo zamarło na jej ustach |
schürzen czasownik schürzt, schürzte, hat geschürzt podkasywać, unosić; leicht geschürzt w negliżu, lekko ubrany; den Rock schürzen podkasywać spódnicę; einen Knoten schürzen zawiązywać węzeł; zum Kuß geschürzte Lippen usta stulone do pocałunku |
zusammenkneifen czasownik kneift zusammen, kniff zusammen, hat zusammengekniffen zaciskać die Lippen/die Augen usta/oczy |
grellrot przymiotnik, przysłówek jaskrawoczerwony, jaskrawoczerwono, w kolorze jaskrawoczerwonym; das Mädchen hatte sich die Lippen grellrot geschminkt dziewczyna pomalowała sobie usta na jaskrawoczerwono |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!