Geborgenheit die (nur Singular) bezpieczeństwo |
Sicherheit die (nur Singular) pewność, bezpieczeństwo; jemanden/etwas in Sicherheit bringen zabezpieczać kogoś/coś, zadbać o czyjeś/czegoś bezpieczeństwo |
Geleit das (PL die Geleite) eskorta, konwój; das (nur Singular) lit. posługa, bezpieczeństwo; freies/sicheres Geleit bezpieczeństwo osobiste, list żelazny; jemandem das letzte Geleit geben oddać komuś ostatnią posługę |
Arbeitshygiene die (nur Singular) higiena pracy; Arbeitsschutz und Arbeitshygiene bezpieczeństwo i higiena pracy, BHP |
Verkehrssicherheit die (nur Singular) bezpieczeństwo ruchu |
Rechtssicherheit die (nur Singular) pewność prawna, bezpieczeństwo prawne |
Schutz der (nur Singular) ochrona, schronienie, bezpieczeństwo |
Betriebssicherheit die (nur Singular) tech. bezpieczeństwo działania, niezawodność funkcjonowania |
Gebot das (PL die Gebote) rel. przykazanie, nakaz, zasada, wymóg, oferta, potrzeba; Gebote beachten przestrzegać przykazań; die Zehn Gebote Gottes rel. dziesięć przykazań Bożych, dekalog; Sicherheit ist oberstes Gebot bezpieczeństwo to zasada naczelna |
Staatssicherheit die (nur Singular) bezpieczeństwo państwa, hist. służba bezpieczeństwa w byłej NRD |
Datensicherheit die (nur Singular) infor. bezpieczeństwo danych |
Sicherungsposten der (PL die Sicherungsposten) posterunek zabezpieczający, posterunek zapewniający bezpieczeństwo, stanowisko zabezpieczające, czujka, pracownik zabezpieczający, wartownik |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!