Lauf der (PL die Läufe) także sport bieg, bieżnik, lufa, muz. pasaż; Lauf der Ereignisse bieg wypadków; Lauf des Flusses bieg rzeki; im Laufe/Lauf der Jahre/Zeit z biegiem lat/czasu; im Lauf des Tages w ciągu dnia; einer Sache (DAT) freien Lauf lassen dać upust czemuś |
Laufschritt die (PL die Laufschritten) sport, mil. szybki krok, bieg |
Bachlauf der (PL die Bachläufe) bieg potoku, bieg strumienia |
Freilauf der (PL die Freiläufe) tech. bieg jałowy, bieg wolny |
Gang der (PL die Gänge) chód, krok, mot. bieg, korytarz, przejście; im Gange w toku; langsamer Gang wolny krok; der erste/zweite Gang pierwsze/drugie danie; etwas in Gang bringen ruszać coś z miejsca, uruchamiać coś, nadawać czemuś bieg; die (PL die Gangs) gang, banda |
Skilanglauf der (nur Singular) sport bieg narciarski, biegi narciarskie |
Spießrutenlauf der (nur Singular) przen. bieg przez rózgi |
Versuchslauf der (PL die Versuchsläufe) bieg próbny |
Waldlauf der (PL die Waldläufe) bieg przełajowy |
Weitergang der (nur Singular) dalszy bieg, dalszy rozwój |
schalten czasownik schaltet, schaltete, hat geschaltet przełączać, włączać bieg, pot. rządzić, kapować |
Unterlauf der (PL die Unterläufe) dolny bieg rzeki, infor. niedomiar |
Gedankenfluss der (nur Singular) bieg myśli, tok myślenia |
Endlauf der (PL die Endläufe) sport bieg finałowy |
Fluss der (PL die Flüsse) rzeka; Fluss der Gedanken przen. tok myśli; Fluss der Rede przen. potok słów; Fluss der Gespräche przen. bieg rozmowy |
untersetzen czasownik setzt unter, setzte unter, hat untergesetzt podstawiać; untersetzt, untersetzte, hat untersetzt mieszać Wein mit Wasser wino z wodą, redukować obroty, redukować bieg |
laufen czasownik läuft, lief, ist gelaufen biec, biegać, biegnąć, pędzić, ganiać, gnać, chodzić, przebiegać, upływać, pot. lecieć, tech. iść, pracować; Ski laufen jeździć na nartach; das Laufen bieganie, bieg; er musste laufen, um den Bus noch zu bekommen musiał biec, żeby zdążyć na autobus; ein neuer Film läuft im Kino nowy film leci w kinie; wir sind 20 km gelaufen przeszliśmy 20 km; das Kind läuft schon dziecko już chodzi; das kleine Stück können wir doch laufen kawałek możemy przejść pieszo; wie liefen die Gespräche? jak przebiegały rozmowy?; es lief alles wie geplant wszystko przebiegało zgodnie z planem; wie lief es? jak poszło? |
Mittelstreckenlauf der (PL die Mittelstreckenläufe) sport bieg na średnim dystansie |
rollen czasownik rollt, rollte, ist gerollt toczyć się; (hat gerollt) zwijać, rolować; etwas ins Rollen bringen pot. rozpoczynać coś, zapoczątkowywać coś, puszczać coś w ruch, nadawać czemuś bieg, wywoływać coś |
Schnellgang der (PL die Schnellgänge) wysoki bieg |
Rückwärtsgang der (PL die Rückwärtsgänge) bieg wsteczny |
Rücklauf der (nur Singular) bieg wsteczny, odrzut |
Querfeldeinlauf der (PL die Querfeldeinläufe) bieg na przełaj |
Rückwertsgang der (PL die Rückwertsgänge) mot. bieg wsteczny |
Leerlauf der (PL die Leerläufe) bieg jałowy |
Flucht die (nur Singular) ucieczka; die Flucht ergreifen rzucić się do ucieczki; auf der Flucht sein uciekać; Flucht der Jahre szybki bieg lat; jemanden in die Flucht schlagen zmuszać kogoś do ucieczki; (PL die Fluchten) rząd pokoi, amfilada, archit. lico |
Langlauf der (PL die Langläufe) bieg długodystansowy |
Gesundheitslauf der (PL die Gesundheitsläufe) bieg dla zdrowia |
Volkslauf der (PL die Volksläufe) sport bieg masowy |
Geländelauf der (PL die Geländeläufe) bieg na przełaj |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 23-11-2024 23:41
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!