bitte - Słownik niemiecko-polski i polsko-niemiecki online 
  • P o l e c a j !
  • Ulubione
    Dodaj do ulubionych

  • Wersja mobilna

  • Modyfikacja: 07-30 12:14

  • Haseł: 58325


1. Bitte die (PL die Bitten) prośba; an jemanden eine Bitte haben mieć prośbę do kogoś; ich habe eine Bitte an Sie mam do pana/pani/państwa prośbę; auf seine Bitte hin na jego prośbę; eine höfliche Bitte uprzejma prośba; eine Bitte um Hilfe/Verzeihung prośba o pomoc/przebaczenie; eine Bitte an jemanden richten kierować prośbę do kogoś; jemandem eine Bitte abschlagen odrzucać czyjąś prośbę
2. bitte przysłówek proszę; bitte? słucham?; wie bitte? co proszę?
3. Stück das (PL die Stücke) sztuka, kawałek, sztuka teatralna, pej. osoba; ein Stück Kuchen, bitte poproszę kawałek ciasta; ein freches Stück bezczelna osoba; am Stück w jednym kawałku, bez przerwy, ciągiem
4. euch zaimek was, wam, sobie, siebie, się; setzt euch bitte usiądźcie proszę
5. Tasse die (PL die Tassen) filiżanka; eine Tasse Tee/Kaffee bitte poproszę filiżankę herbaty/kawy
6. abschlagen czasownik schlägt ab, schlug ab, hat abgeschlagen odbijać, odpierać atak, odmawiać, odrzucać; den Putz abschlagen zbijać tynk; eine Bitte abschlagen odrzucić prośbę
7. wie przysłówek, spójnik jak, gdy, kiedy; wie alt bist du? ile masz lat?; wie bitte? słucham?; wie üblich jak zwykle
8. sehr przysłówek (mehr, am meisten) bardzo, wielce; bitte sehr proszę bardzo; sehr gern bardzo chętnie; er spricht Deutsch sehr gut on bardzo dobrze mówi po niemiecku
9. buchstabieren czasownik buchstabiert, buchstabierte, hat buchstabiert literować, sylabizować; buchstabieren Sie, bitte! proszę przeliterować!
10. Rechnung die (PL die Rechnungen) rachunek, obliczenie, rachuba, faktura; die Rechnung bitte! rachunek proszę!; Proformarechnung faktura pro forma; in Rechnung ziehen uwzględniać, brać w rachubę; etwas (DAT) Rechnung tragen uwzględniać coś; eine Rechnung ausstellen wystawiać rachunek, wystawiać fakturę; mit jemandem eine Rechnung zu begleichen haben mieć z kimś rachunki do wyrównania
11. wiederholen czasownik wiederholt, wiederholte, hat wiederholt powtarzać, rekapitulować; (holt wieder, holte wieder, hat wiedergeholt) odbierać, odzyskiwać, zabierać; wiederholen Sie bitte! proszę powtórzyć!
12. b.w. skrót od bitte wenden verte
13. erhören czasownik erhört, erhörte, hat erhört wysłuchiwać eine Bitte prośbę
14. stattgeben czasownik gibt statt, gab statt, hat stattgegeben uwzględniać einer Bitte prośbę, przychylać się einem Antrag do wniosku
15. verzeihen czasownik verzeiht, verzieh, hat verziehen przebaczać, wybaczać, darować; die Sünden verzeihen odpuszczać grzechy; verzeihen Sie bitte! przepraszam, pan/pani wybaczy!
16. drängeln czasownik drängelt, drängelte, hat gedrängelt pchać się, popychać, nalegać, ponaglać; bitte nicht drängeln! proszę się nie pchać!
17. Espresso der (PL die Espressos/Espressi) espresso; zwei Espresso bitte poproszę dwa espresso
18. Eiskaffee der (PL die Eiskaffees/po liczbie Eiskaffee) kawa mrożona; zwei Eiskaffee bitte dwie kawy mrożone poproszę
19. bitten czasownik bittet, bat, hat gebeten prosić; um etwas bitten prosić o coś; für jemanden bitten wstawiać się za kimś; bitte sehr! proszę bardzo!
20. warten czasownik wartet, wartete, hat gewartet czekać; mit etwas auf jemanden warten czekać z czymś na kogoś; bitte warten! proszę czekać!; warte mal! poczekaj!; na warte! pot. czekaj no tylko!; da kannst du lange warten! możesz sobie poczekać!, nie licz na to!; auf sich (AKK) warten lassen kazać na siebie czekać; darauf habe ich gerade noch gewartet! pot. tylko na to czekałem!, tylko tego było mi trzeba!


Odśwież | Twoje ostatnie wyszukiwania | Wyczyść | Organizuj

Quiz 1 | Quiz 2 | Quiz - jaki rodzajnik? | Quiz 3
| Quiz 4
Słownik do pobrania
i użytkowania off-line

Pobierz aktualną wersję
(4,89 MB)

Wersja na czytniki
e-booków Amazon Kindle wraz ze słynną powieścią "Proces"
F. Kafki!

Pobierz (3,27 MB)

Wersję przygotował
Robert Kopias.



Wersja na urządzenia
z systemem Android.
Aplikację opracował
Łukasz Głąb.