gespannt przymiotnik napięty, naprężony, skoncentrowany, pełen napięcia, ciekawy; ich bin gespannt, ob... jestem ciekaw, czy... |
liegen czasownik liegt, lag, hat gelegen leżeć auf dem Rücken/auf dem Bauch na plecach/na brzuchu, być położonym, mil. stacjonować; auf dem Bett liegen leżeć na łóżku; im Bett liegen leżeć w łóżku, także chorować; liegen bleiben pozostawać w łóżku, nie wstawać; liegen lassen nie ruszać, nie dotykać, zostawiać; im Krankenhaus liegen leżeć w szpitalu; dieser Ort liegt in Spanien/am Rhein ta miejscowość leży w Hiszpanii/nad Renem; auf dem Tisch liegt ein Buch na stole leży książka; auf den Bergen liegt Schnee w górach leży śnieg; das Originalschreiben liegt in Stuttgart oryginał pisma znajduje się w Stuttgardzie; das Zimmer liegt zur Straße pokój jest położony od strony ulicy; im Hafen liegen stać w porcie, cumować w porcie; das Essen liegt mir schwer im Magen jedzenie zalega mi w żołądku; auf dem ersten Platz liegen zajmować pierwsze miejsce; in Führung liegen być na prowadzeniu; das liegt in der Zukunft to kwestia przyszłości, to kwestia czasu; der Gedanke liegt nahe, dass... przen. nasuwa się myśl, że...; näher liegen przen. być oczywistym; an jemandem/etwas liegen zależeć od kogoś/czegoś; das liegt daran, ob... to zależy od tego, czy... |
neugierig przymiotnik, przysłówek ciekawy, ciekawski, dociekliwy, wścibski, ciekawie, ciekawsko, dociekliwie; neugierig werden zaciekawiać się, zainteresować się; neugierig machen zaciekawiać, intrygować; neugierig sein, ob... być ciekawym, czy...; auf etwas (AKK) neugierig sein być ciekawym czegoś |
ob spójnik czy; als ob jakby, jak gdyby; nicht wissen, ob... nie wiedzieć, czy...; er fragt, ob Mathilde zu Hause ist on pyta, czy Matylda jest w domu; ob Mann, ob Frau, alle waren betroffen czy mężczyzn, czy kobiet, wszystkich to dotyczyło; przyimek +GEN/DAT dawn. lit. z powodu; sie fielen ob ihrer sonderbaren Kleidung auf zwracali uwagę swoim dziwnym ubiorem |
scheren czasownik schert, schor, hat geschoren strzyc, przystrzygać die Haare włosy, ciąć, przycinać, postrzygać, kosić, tech. ścinać; (schert, scherte, hat geschert) obchodzić, sport wykonywać nożyce; es schert sie wenig mało ją to obchodzi; sich scheren troszczyć się, dbać um jemanden/etwas o kogoś/coś; es schert mich den Teufel, ob... pot. nie obchodzi mnie, czy..., jest mi obojętne, czy...; sich scheren pot. iść sobie, wynosić się |
unsicher przymiotnik, przysłówek niepewny, wątpliwy, niebezpieczny, niepewnie, wątpliwie, niebezpiecznie; eine unsichere Gegend niebezpieczna okolica; eine zu unsichere Methode zbyt niepewna metoda; ein unsicheres Gefühl poczucie niepewności; mit unsicheren Schritten niepewnym krokiem, chwiejnym krokiem; unsicher auf den Beinen stehen niepewnie stać, chwiać się; ich bin mir unsicher, ob... nie jestem pewny, czy... |
zweifeln czasownik zweifelt, zweifelte, hat gezweifelt wątpić, mieć wątpliwości; an etwas (DAT) zweifeln wątpić w coś; ich zweifle noch, ob... mam jeszcze wątpliwości, czy... |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 01-12-2024 23:29
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!