tun czasownik tut, tat, hat getan czynić, robić, dokonywać, powodować, wyrządzać; eine Äußerung tun robić uwagę; sein Mögliches tun uczynić co tylko możliwe; es tut mir Leid przykro mi; mit jemandem/etwas zu tun haben mieć z kimś/czymś do czynienia; etwas in den Schrank tun pot. odkładać coś do szafy; für jemanden etwas tun uczynić coś dla kogoś, zrobić coś dla kogoś |
bereiten czasownik bereitet, bereitete, hat bereitet przygotowywać, czynić, sprawiać, zgotować; das Essen bereiten przygotowywać jedzenie; Schmerzen bereiten zadawać ból; jemandem Probleme bereiten przysparzać komuś problemów; jemandem Schwierigkeiten bereiten nastręczać komuś trudności |
wirken czasownik wirkt, wirkte, hat gewirkt działać, czynić, pracować, skutkować, mieć skutek, oddziaływać, wpływać, wywierać wpływ; Großes wirken zdziałać wielkie rzeczy |
Absicht die (PL die Absichten) zamiar, intencja; gute Absichten haben mieć dobre zamiary; in der Absicht, etwas zu tun z zamiarem zrobienia czegoś; etwas mit/ohne Absicht tun czynić coś celowo, czynić coś umyślnie / czynić coś nieumyślnie feste Absicht haben mieć silny zamiar, być zdeterminowanym; Absicht ist die Seele der Tat lit. intencja jest duszą czynu |
verhärten czasownik verhärtet, verhärtete, ist verhärtet twardnieć; (hat verhärtet) utwardzać, czynić twardym, czynić zatwardziałym |
kund przymiotnik jemandem kund und zu wissen tun dawn. oznajmiać komuś, czynić wiadomym komuś; Kindermund tut Wahrheit kund usta dziecka mówią prawdę |
tabuisieren czasownik tabuisiert, tabuisierte, hat tabuisiert czynić tematem tabu, tabuizować |
Protest der (PL die Proteste) protest; Protest einlegen wystosować/złożyć protest; etwas aus Protest gegen jemanden/etwas tun czynić coś na znak protestu przeciwko komuś/czemuś; einen Wechsel zu Protest geben oprotestować weksel |
Wunder das (PL die Wunder) także rel. cud; an ein Wunder grenzen graniczyć z cudem; Wunder der Natur cud natury; Wunder vollbringen czynić cuda; sein blaues Wunder erleben pot. przeżyć niemiłe zaskoczenie; kein Wunder, dass... nic dziwnego, że..., nie dziw, że... |
thematisieren czasownik thematisiert, thematisierte, hat thematisiert czynić tematem, traktować etwas (AKK) o czymś |
anspielen czasownik spielt an, spielte an, hat angespielt robić aluzję, czynić aluzję auf etwas/jemanden do czegoś/kogoś, napomykać, sport zagrywać jemanden do kogoś |
aufrauen czasownik raut auf, raute auf, hat aufgeraut czynić szorstkim, zdzierać |
verselbständigen czasownik verselbständigt, verselbständigte, hat verselbständigt usamodzielniać; sich verselbständigen usamodzielniać się; rechtlich verselbständigen czynić prawnie niezależnym |
verunsichern czasownik verunsichert, verunsicherte, hat verunsichert niepokoić, czynić niepewnym |
vergünstigen czasownik vergünstigt, vergünstigte, hat vergünstigt czynić korzystniejszym, wprowadzać ulgę |
machen czasownik macht, machte, hat gemacht robić, porabiać, czynić, przyrządzać; Kaffee machen przyrządzać kawę; Aufsehen machen wzbudzać sensację; zwei mal zwei macht vier dwa razy dwa jest cztery; was/wie viel macht das? ile płacę?; was macht sie beruflich? czym ona zajmuje się zawodowo?; mach das nicht noch mal! nie rób tego więcej!; mach's gut! trzymaj się!; nun mach schon! pot. pospiesz się!; das macht nicht! nic nie szkodzi! |
nachkommen czasownik kommt nach, kam nach, ist nachgekommen iść później, przychodzić później, spełniać, czynić zadość, wywiązywać się; seiner (DAT) Verantwortung nachkommen wywiązywać się ze swojej odpowiedzialności |
schwängern czasownik schwängert, schwängerte, hat geschwängert czynić brzemienną, zapładniać, chem. nasycać, impregnować |
Klimmzug der (PL die Klimmzüge) sport podciąganie się na drążku; Klimmzüge machen przen. czynić starania; geistige Klimmzüge przen. wysiłki umysłowe, starania duchowe |
Wille der (GEN des Willens, PL die Willen) wola; der letzte/Letzte Wille ostatnia wola, testament; der starke Wille silna wola; etwas aus freiem Willen tun czynić coś z własnej woli; aus freiem Willen antworten prawn. odpowiadać z wolnej stopy |
Anstalt die (PL die Anstalten) zakład, instytucja; öffentliche Anstalt instytucja publiczna, zakład publiczny; eine kartografische Anstalt instytut kartograficzny; eine geschlossene Anstalt dawn. zakład zamknięty; Anstalten także przygotowania; Anstalten machen czynić przygotowania, przygotowywać się; Anstalten zu einer Reise treffen przygotowywać się do podróży |
denkbar przymiotnik, przysłówek dający się pomyśleć, możliwy, wyobrażalny, możliwie, wyobrażalnie; denkbar machen czynić wyobrażalnym |
treffen czasownik trifft, traf, hat getroffen trafiać, spotykać, uderzać, urażać, utrafiać, uchwycać, zgadywać, dotykać, negatywnie oddziaływać; (ist getroffen) natrafiać, natykać się, napotykać; ins Ziel treffen trafiać do celu; der Blitz traf das Haus piorun uderzył w dom; vom Blitz getroffen rażony piorunem; eine Missernte hat die Bauern hart getroffen nieurodzaj ciężko dotknął rolników; Vorbereitungen treffen czynić przygotowania; es trifft sich gut dobrze się składa; er ist auf Ablehnung getroffen spotkał się z odmową; sich mit jemandem ab und zu treffen widywać się |
mattieren czasownik mattiert, mattierte, hat mattiert matować, czynić matowym |
verkleben czasownik verklebt, verklebte, hat verklebt zaklejać, zalepiać, kleić, czynić lepkim; (ist verklebt) kleić się, lepić się |
Trotz der (nur Singular) przekora, krnąbrność, upór; jemandem zum Trotz komuś na złość, na przekór komuś; allem Anschein zum Trotz wbrew wszelkim pozorom; allen Warnungen zum Trotz etwas tun czynić coś na przekór wszystkim ostrzeżeniom; kindlicher Trotz dziecięca przekora |
winken czasownik winkt, winkte, hat gewinkt/gewunken kiwać, skinąć, machać; jemanden zu sich winken przywoływać kogoś skinieniem; jemandem winken skinąć na kogoś; jemandem zum Abschied winken pomachać komuś na pożegnanie; jemandem winkt etwas coś czeka na kogoś; dem Sieger winken tolle Preise na zwycięzcę czekają atrakcyjne nagrody; mit dem Zaunpfahl winken pot. czynić wyraźną aluzję |
überordnen czasownik ordnet über, ordnete über, hat übergeordnet czynić nadrzędnym |
Schuldigkeit die (PL die Schuldigkeiten) powinność; seine Schuldigkeit tun czynić swoją powinność, spełniać swoją powinność |
Einräumung die (PL die Einräumungen) ustępstwo; (nur Singular) przyznanie (kredytu); Einräumungen machen czynić ustępstwa |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!