zweiter liczebnik drugi |
zwoter liczebnik drugi |
zweitbeste przymiotnik drugi (pod względem wyników), drugiej klasy (jakości) |
anderer przymiotnik inny, drugi |
zweitgrößte przymiotnik drugi co do wielkości, drugi pod względem wzrostu |
zweithöchste przymiotnik drugi pod względem wysokości, drugi rangą |
umschalten czasownik schaltet um, schaltete um, hat umgeschaltet przełączać; vom ersten aufs zweiten Programm umschalten przełączać z programu pierwszego na drugi |
überholen czasownik holt über, holte über, hat übergeholt przewozić na drugi brzeg; (überholt, überholte, hat überholt) wyprzedzać, dokonywać przeglądu, dokonywać naprawy |
durchstarten czasownik startet durch, startete durch, ist durchgestartet przerywać lądowanie, odchodzić na drugi krąg |
aufschwimmen czasownik schwimmt auf, schwamm auf, hat aufgeschwimmt być wypieranym przez wodę, być wodowanym, ślizgać się po mokrej powierzchni; die luftgefüllten Behälter schwimmen auf pojemniki wypełnione poowietrzem unoszą się na wodzie; auf der Werft schwimmt heute schon der zweite Frachter auf już drugi frachtowiec jest dziś wodowany w stoczni |
Mal das (PL die Male) raz, znak, znamię; nächstes Mal/das nächste Mal następnym razem, na drugi raz; zum ersten Mal po raz pierwszy; das ist das letzte Mal gewesen! żeby mi to było ostatni raz!; es ist das letzte Mal, dass... to ostatni raz, kiedy...; beim letzten Mal ostatnim razem |
Überblendung die (PL die Überblendungen) przenikanie zdjęć, przechodzenie jednego utworu/dźwięku w drugi |
Trainerassistent der (PL die Trainerassistenten) sport asystent trenera, drugi trener |
Stephanstag der (nur Singular) rel. dzień św. Szczepana, drugi dzień świąt Bożego Narodzenia |
Co-Trainer der (PL die Co-Trainer) sport drugi trener |
Hintergrund der (PL die Hintergründe) tło, podłoże, drugi plan, głąb; auf/vor dem Hintergrund na tle; im Hintergrund na dalszym planie, w głębi; in den Hintergrund drängen spychać na dalszy plan; im Hintergrund stehen pozostawać w cieniu; man muss die Hintergründe kennen trzeba znać kulisy |
Zweitwagen der (PL die Zweitwagen) drugi samochód (tego samego właściciela) |
Zweitdruck der (PL die Zweitdrucke) przedruk, odbitka, drugi nakład |
Weihnachstag der (PL die Weihnachstage) dzień świąt Bożego Narodzenia; der erste/zweite Weihnachtstag pierwszy/drugi dzień świąt Bożego Narodzenia |
Nebenberuf der (PL die Nebenberufe) zawód uboczny, drugi zawód |
Kopilot der (PL die Kopiloten) drugi pilot |
Auffahrunfall der (PL die Auffahrunfälle) wypadek samochodowy spowodowany najechaniem jednego pojazdu na drugi |
jedes przymiotnik każde; jedes Jahr każdego roku; jedes zweite Jahr co drugi rok; jedes Mal za każdym razem; bei jedem Wetter w każdą pogodę; jedes Wort von ihm traf każde jego słowo było trafne |
ZDF skrót od Zweites Deutsches Fernsehen drugi program telewizji niemieckiej |
zweittiefste przymiotnik drugi pod względem głębokości |
zweitsteilste przymiotnik drugi pod względem stromości |
zweitletzte przymiotnik przedostatni, drugi od końca |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!