teilen czasownik teilt, teilte, hat geteilt dzielić; etwas in gleiche Teile teilen dzielić coś na dwie równe części; Freude mit jemandem teilen dzielić z kimś radość |
dividieren czasownik dividiert, dividierte, hat dividiert mat. dzielić; 10 durch 5 dividieren dzielić 10 przez 5 |
einteilen czasownik teilt ein, teilte ein, hat eingeteilt dzielić, rozdzielać, rozplanować; sich (DAT) die Arbeit/Zeit einteilen podzielić sobie pracę/rozplanować sobie czas; etwas in Klassen einteilen podzielić coś na klasy, sklasyfikować coś |
untergliedern czasownik untergliedert, untergliederte, hat untergliedert dzielić, rozbijać in Gruppen/Abschnitte na grupy/akapity |
zerteilen czasownik zerteilt, zerteilte, hat zerteilt rozdzielać, dzielić; sich zerteilen rozdzielać się, rozpraszać się, dzielić się |
auffächern czasownik fächert auf, fächerte auf, hat aufgefächert rozkładać (jak wachlarz), dzielić; sich auffächern rozgałęziać się, rozchodzić się |
aufteilen czasownik teilt auf, teilte auf, hat aufgeteilt rozdzielać, dzielić in Gruppen na grupy |
gliedern czasownik gliedert, gliederte, hat gegliedert rozczłonkować, dzielić, porządkować, ustawiać |
trennen czasownik trennt, trennte, hat getrennt rozdzielać, dzielić, przerywać połączenie; sich trennen rozstawać się; etwas/jemanden von etwas/jemandem trennen oddzielać coś/kogoś od czegoś/kogoś; der Ural trennt Europa von Asien Góry Ural oddzielają Europę od Azji; ein Wort trennen przenosić wyraz |
unterteilen czasownik unterteilt, unterteilte, hat unterteilt rozdzielać, dzielić in etwas (AKK) na coś; der Prozess lässt sich unterteilen in zwei Phasen ten proces można podzielić na dwie fazy, można wyróżnić dwie fazy tego procesu |
spalten czasownik spaltet, spaltete, hat gespaltet/gespalten rozszczepiać, rozdzielać, rozłupywać, rozpłatać, rozpadać się; sich spalten rozszczepiać się, rozdzielać się, łupać się; Holz spalten rozłupywać drewno; (hat gespalten) przen. rozpadać się, dzielić się na frakcje die Partei partię; das tief gespaltene Amerika przen. głęboko podzielona Ameryka |
zerlegen czasownik zerlegt, zerlegte, hat zerlegt rozkładać (maszynę), rozbierać, rozmontowywać, oprawiać (zwierzę), dzielić (na porcje) |
vierteln czasownik viertelt, viertelte, hat geviertelt dzielić na ćwiartki, ćwiartować |
halbieren czasownik halbiert, halbierte, hat halbiert dzielić na pół |
ausschütten czasownik schüttet aus, schüttete aus, hat ausgeschüttet wysypywać, opróżniać, ekon. wypłacać, dzielić; jemandem sein Herz ausschütten otwierać przed kimś serce |
aufgehen czasownik geht auf, ging auf, ist aufgegangen wschodzić, otwierać się, rozwiązywać się, rozpinać się, kiełkować, dzielić się bez reszty; der Mond/die Sonne geht auf Księżyc/słońce wschodzi; das Land der aufgehenden Sonne kraj wschodzącego słońca (o Japonii); plötzlich ging die Tür auf nagle otworzyły się drzwi; die Knospen gehen auf pąki rozwijają się; der Reißverschluss/der Knoten geht immer wieder auf zamek błyskawiczny ciągle się rozpina/węzeł ciągle się rozwiązuje |
achteln czasownik achtelt, achtelte, hat geachtelt dzielić na osiem części |
dünn przymiotnik, przysłówek cienki, chudy, szczupły, rzadki, cienko, rzadko; dünne Haare rzadkie włosy; mit jemandem durch dick und dünn gehen przen. dzielić z kimś dolę i niedolę, być z kimś na dobre i na złe |
dick przymiotnik, przysłówek gruby, gęsty, grubo, nabrzmiały, zażyły; dick werden tyć; ein dicker Mensch gruby człowiek, otyły człowiek; zu dick sein być za grubym; mit jemandem durch dick und dünn gehen dzielić z kimś dolę i niedolę; mit etwas das dicke Geld machen pot. zarabiać na czymś grube pieniądze; ein dicker Qualm gęsty dym; eine dicke Karre pot. wypasiona bryka |
untereinander przysłówek między sobą, między siebie, wzajemnie; etwas untereinander teilen dzielić coś między siebie; etwas untereinander ausmachen uzgadniać coś między sobą |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!