Fiasko das (PL die Fiaskos) fiasko |
Bankrotterklärung die (PL die Bankrotterklärungen) ogłoszenie bankructwa, ogłoszenie niewypłacalności, fiasko |
Scheitern das (PL die Scheitern) rozbicie się, niepowodzenie, fiasko; zum Scheitern verurteilt sein być skazanym na niepowodzenie |
Reinfall der (PL die Reinfälle) pot. wpadka, wsypa, fiasko, porażka |
baden czasownik badet, badete, hat gebadet kąpać, kąpać się; baden gehen iść pływać, iść kąpać się; bei/mit etwas baden gehen przen. doznawać w czymś niepowodzenia; ich bin mit meinem Plan baden gegangen mój plan spalił na panewce, mój plan poniósł fiasko |
scheitern czasownik scheitert, scheiterte, ist gescheitert kończyć się niepowodzeniem, rozbijać się, ponosić klęskę, ponosić fiasko; gescheiterter Selbstmörder niedoszły samobójca; gescheiterte Verhandlungen nieudane negocjacje; an jemandem/etwas scheitern doznać przez kogoś/coś porażki; wir sind mit unserer Initiative gescheitert nasza inicjatywa spełzła na niczym; etwas zum Scheitern bringen niweczyć coś, udaremniać coś |
stranden czasownik strandet, strandete, ist gestrandet osiadać na mieliźnie, rozbijać się, przen. ponosić fiasko |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 03-11-2024 23:56
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!