flammen czasownik flammt, flammte, hat geflammt płonąć |
Flamme die (PL die Flammen) płomień; Feuer und Flamme sein lit. pałać entuzjazmem; in Flammen stehen stać w płomieniach, płonąć |
wabern czasownik wabert, waberte, hat gewabert migotać, unosić się; wabernde Nebelschwaden/Flammen unoszące się opary mgły/płomienie |
Raub der (PL die Raube) rabunek, łup, rozbój, napad; ein Raub der Flammen werden lit. padać łupem płomieni; bewaffneter Raub napad z bronią ręku, rozbój z użyciem broni |
auflodern czasownik lodert auf, loderte auf, hat aufgelodert buchać, przen. rozgorzeć, wybuchać; die Flammen loderten hoch auf płomienie buchały wysoko; in der Hauptstadt loderten die Straßenkämpfe wieder auf w stolicy znowu wybuchły walki uliczne; in ihren Augen loderte Hass auf w ich oczach płonęła nienawiść |
hochschlagen czasownik schlägt hoch, schlug hoch, hat hochgeschlagen stawiać den Mantelkragen kołnierz płaszcza; (ist hochgeschlagen) buchać; die Flammen schlugen hoch płomienie strzelały wysoko |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 23-11-2024 23:41
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!