SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Auferstehung - zmartwychwstanie
die Auferstehungsmesse - msza rezurekcyjna
das Leiden Christi - Męka Pańska
frohe Ostern! - wesołych świąt Wielkiejnocy!
der Gründonnerstag - Wielki Czwartek
der Karfreitag - Wielki Piątek
die Karwoche - Wielki Tydzień
das Osterei - pisanka, jajko wielkanocne
das Osterfrühstück - śniadanie wielkanocne
der Osterkorb - koszyk ze święconką
das Osterlamm - baranek wielkanocny
der Ostermontag - lany poniedziałek
der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
Triduum Sacrum - triduum paschalne

 
Bezirksgrenze die (PL die Bezirksgrenzen) granica okręgu, granica obwodu, granica rejonu, granica dzielnicy
Grenze die (PL die Grenzen) granica, linia podziału; die Grenze sperren zamykać granicę; die Grenze verletzen naruszać granicę; eine Grenze ziehen wytyczać granicę; sich in Grenzen halten utrzymywać się w granicach, nie wykraczać poza limit; die Grenze überschreiten/passieren przekroczyć granicę; alle Grenzen überschreiten przen. przekraczać wszelkie granice
Grenzwert der (PL die Grenzwerte) wartość graniczna, mat. limes, granica
Landesgrenze die (PL die Landesgrenzen) granica kraju, granica państwa
Waldgrenze die (PL die Waldgrenzen) granica lasu, górna granica lasu
Rentabilitätsgrenze die (PL die Rentabilitätsgrenzen) ekon. granica rentowności, granica opłacalności
Belastungsgrenze die (nur Singular) tech. granica obciążenia, granica wytrzymałości
natürlich przymiotnik, przysłówek naturalny, oczywisty, prawdziwy, naturalnie, oczywiście; die natürliche Grenze granica naturalna; aber natürlich! ależ oczywiście!
Altersgrenze die (PL die Alternsgrenzen) granica wieku
Ausland das (nur Singular) zagranica; im Ausland za granicą
Mindesalter das (PL die Mindesalter) dolna granica wieku
Mindestalter das (PL die Mindestalter) dolna granica wieku
Preisobergrenze die (PL die Preisobergrenzen) ekon. górna granica ceny
Streckgrenze die (PL die Streckgrenzen) tech. granica rozciągliwości
Preisuntergrenze die (PL die Preisuntergrenzen) ekon. dolna granica ceny
Staatsgrenze die (PL die Staatsgrenzen) granica państwowa
Schneegrenze die (nur Singular) granica śniegu
Elastizitätsgrenze die (PL die Elastizitätsgrenzen) tech. granica sprężystości
Fehlergrenze die (PL die Fehlergrenzen) granica błędu, tolerancja
Verschuldungsgrenze die (PL die Verschuldungsgrenzen) granica zadłużenia
Höchstgrenze die (PL die Höchstgrenzen) górna granica, limit
Toleranzgrenze die (PL die Toleranzgrenzen) granica tolerancji
Baumgrenze die (PL die Baumgrenzen) granica piętra lasu
Schmerzgrenze die (PL die Schmerzgrenzen) próg bólu, przen. granica wytrzymałości
Armutsgrenze die (PL die Armutsgrenzen) granica ubóstwa; unterhalb Armutsgrenze leben żyć poniżej granicy ubóstwa
Obergrenze die (PL die Obergrenzen) górna granica
Auslandsdeutsche der/die (PL die Auslandsdeutschen) Niemiec mieszkający za granicą / Niemka mieszkająca za granicą
Auslandsaufenthalt der (PL die Auslandsaufenthalte) pobyt zagraniczny, pobyt za granicą
Studienreise die (PL die Studienreisen) studia za granicą, podróż w celach naukowych
Kontor das (PL die Kontore) placówka handlowa za granicą, biuro handlowe, kantor

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
który, po, wracać, sowohl, kürzlich, tęsknić, anwesend, alt, Cashewbaum, kura, Hähnchen, szpinak, kennenlernen, hermetycznie, spotykać, Schimmel, Schimmelpilz, ausschlafen, krempeln, ostatnio, pieprz, herstellen, opiekun, zachowanie, dziura, opona

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 23-03-2024 09:28


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków