Güte die (nur Singular) dobroć, jakość; jemandes große Güte czyjaś wielka dobroć; ein Erzeugnis allererster Güte wyrób najwyższej jakości |
erhalten czasownik erhält, erhielt, hat erhalten otrzymywać, dostawać, utrzymywać, zachowywać, konserwować; von etwas Kenntnis erhalten dowiedzieć się o czymś; von jemandem ein Lob erhalten otrzymać od kogoś pochwałę; ein Gehalt/eine Geldstrafe erhalten otrzymać pensję/karę pieniężną; Urlaub erhalten dostać urlop; Teer erhält man aus Kohle smołę otrzymuje się z węgla; jemanden am Leben erhalten utrzymać kogoś przy życiu; sich erhalten utrzymywać się; diese Sitte hat sich erhalten ten zwyczaj utrzymał się; den Frieden erhalten utrzymywać pokój; erhalte dir deine gute Laune! nie trać dobrego nastroju!; eine große Familie zu erhalten haben mieć dużą rodzinę do utrzymania |
Forderung die (PL die Forderungen) żądanie, roszczenie, postulat, pretensja, wymaganie, wymóg, wierzytelność; große Forderungen stellen stawiać duże wymagania; eine Forderung anmelden zgłaszać roszczenie; Forderungen an jemanden stellen występować do kogoś z roszczeniami |
Bauplatte die (PL die Bauplatten) bud. płyta budowlana; große Bauplatte wielka płyta |
GroKo skrót od große Koalition polit. wielka koalicja |
Zahl die (PL die Zahlen) liczba, ilość, cyfra; die Zahl Drei liczba trzy; arabische/römische Zahlen cyfry arabskie/rzymskie; eine durch 3 teilbare Zahl liczba podzielna przez 3; in großer Zahl w dużej liczbie; die Zahl der Mitglieder/Unfälle wächst ständig liczba członków/wypadków stale rośnie; eine große Zahl Besucher war/waren gekommen przybyła duża liczba gości; schwarze Zahlen schreiben przen. wykazywać zysk |
Schnauze die (PL die Schnauzen) także wulg. pysk, morda, język; Berliner Schnauze pot. slang berliński; die Schnauze voll haben pot. mieć czegoś powyżej uszu; eine große Schnauze haben pot. być mocnym w gębie; auf die Schnauze fallen pot. odnieść porażkę, wyjść na czymś źle; Schnauze!/halt die Schnauze! wulg. zamknij się, morda! |
Menge die (PL die Mengen) ilość, masa, tłum, mnóstwo, mat. zbiór, mnogość; eine Menge Geld masa pieniędzy; die vielfache/große Menge duża ilość; in rauen Mengen pot. w ogromnych ilościach, na pęczki |
Ehre die (PL die Ehren) honor, zaszczyt, duma, godność osobista, cześć, szacunek; Euer Ehren! dawn. Wysoki Sądzie!; es ist eine große Ehre für mich to dla mnie wielki zaszczyt; jemandem wurde die Ehre zuteil ktoś dostąpił zaszczytu; die Ehre haben, etwas zu tun mieć zaszczyt coś zrobić |
Bedeutung die (PL die Bedeutungen) znaczenie, sens, doniosłość, waga, ważność; Bedeutung eines Wortes znaczenie słowa; wörtliche/übertragene Bedeutung znaczenie dosłowne/przenośne; Bedeutung eines Ereignisses doniosłość zdarzenia; einer Sache große Bedeutung beimessen przywiązywać do czegoś dużą wagę |
Zeh der (PL die Zehen) palec (u nogi); der große/kleine Zeh duży/mały palec u nogi |
Verantwortung die (nur Singular) odpowiedzialność; eine große Verantwortung duża odpowiedzialność; für jemanden/etwas die Verantwortung tragen być za kogoś/coś odpowiedzialnym, ponosić odpowiedzialność za kogoś/coś; die Eltern haben/tragen die Verantwortung für ihre Kinder rodzice odpowiadają za swoje dzieci; jemanden für etwas zur Verantwortung ziehen pociągać kogoś do odpowiedzialności za coś; für jemanden/etwas die Verantwortung übernehmen przejmować odpowiedzialność za kogoś/coś; aus der Verantwortung entlassen zwalniać z odpowiedzialności; auf eigene Verantwortung na własną odpowiedzialność; er trägt die volle Verantwortung für den Unfall on ponosi pełną odpowiedzialność za wypadek; eine rechtsextremistische Gruppe hat die Verantwortung für den Anschlag übernommen skrajnie prawicowa grupa wzięła na siebie odpowiedzialność za atak |
Wohnung die (PL die Wohnungen) mieszkanie; eine Wohnung beziehen wprowadzać się do mieszkania; aus seiner Wohnung ausziehen wyprowadzać się z mieszkania; eine Wohnung suchen szukać mieszkania; eine große/helle/möblierte Wohnung duże/jasne/umeblowane mieszkanie |
Torheit die (nur Singular) głupota; (PL die Torheiten) głupstwo; eine große Torheit begehen popełniać duże głupstwo |
Fertigkeit die (PL die Fertigkeiten) sprawność, umiejętność, umiejętności, biegłość, wprawa, zdolność; handwerkliche Fertigkeiten umiejętności manualne; große Fertigkeit im Klavierspielen haben mieć duże umiejętności w grze na pianinie |
Größe die (PL die Größen) wielkość, rozmiar, objętość, wzrost, przen. dostojeństwo, znakomitość; ein Mann mittlerer Größe mężczyzna średniego wzrostu |
nach przyimek + DAT po, do, na, według; fünf nach vier pięć po czwartej; nach drei Tagen po trzech dniach; nach Christus po narodzeniu Chrystusa; nach der Arbeit po pracy; nach Warschau abreisen wyjeżdżać do Warszawy; nach Hause gehen iść do domu; je nach Größe zależnie od wielkości; allem Anschein nach według wszelkiego prawdopodobieństwa; nach Art des Hauses według własnej receptury; meiner Meinung nach moim zdaniem; nach wie vor niezmienne, ciągle, nadal, wciąż |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 12-12-2024 14:47
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!