heimzahlen czasownik zahlt heim, zahlte heim, hat heimgezahlt odpłacać jemandem etwas komuś za coś; das zahl ich dir heim! odpłacę tobie za to! |
heim przysłówek w/do domu |
heimfahren czasownik fährt heim, fuhr heim, ist heimgefahren jechać do domu |
heimgehen czasownik geht heim, ging heim, ist heimgegangen iść do domu, lit. odchodzić z tego świata |
heimholen czasownik holt heim, holte heim, hat heimgeholt brać do domu; Gott hat ihn heimgeholt przen. Bóg zabrał go do siebie |
heimkehren czasownik kehrt heim, kehrte heim, ist heimgekehrt wracać (do domu) |
heimkommen czasownik kommt heim, kam heim, ist heimgekommen powracać |
heimsuchen czasownik sucht heim, suchte heim, hat heimgesucht nawiedzać, nachodzić, dotykać; das Gebiet wurde von einer Überschwemmung heimgesucht region nawiedziła powódź |
Heim das (PL die Heime) dom, ognisko domowe, mieszkanie, dom opieki, zakład (wychowawczy, studencki, starców), przytułek |
traut przymiotnik poufały, zażyły, przytulny; im trauten Familienkreis w kręgu najbliższej rodziny; das traute Heim przytulny dom |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!