hell przymiotnik, przysłówek jasny, widny, dźwięczny, jasno, dźwięcznie; es wird hell robi się jasno; helle Wohnung jasne, widne mieszkanie; helle Stimme jasny, dźwięczny głos; helles Bier jasne piwo; heller Junge sprytny chłopak; heller Wahnsinn czyste szaleństwo; helle Freude wielka radość |
klarblickend przymiotnik, przysłówek jasno patrzący, przewidujący, jasno patrząc, przewidując |
klar przymiotnik, przysłówek klarowny, czysty, przejrzysty, jasny, zrozumiały, wyraźny, klarownie, czysto, przejrzyście, jasno, zrozumiale, wyraźnie; alles klar! pot. wszystko jasne!, wszystko w porządku!; sich (DAT) über etwas (AKK) im Klaren sein zdawać sobie z czegoś jasno sprawę; na klar! no pewnie!, no jasne!, a jakże! |
deutlich przymiotnik, przysłówek wyraźny, czytelny, jasny, dobitny, wyraźnie, czytelnie, jasno, dobitnie, znacznie, zdecydowanie; eine deutliche Schrift/Aussprache czytelne pismo/wyraźna wymowa; deutlich sprechen mówić wyraźnie; sich deutlich ausdrücken wyrażać się jasno; etwas deutlich fühlen czuć coś wyraźnie; jemandem etwas deutlich machen wyjaśniać coś komuś; das ist deutlich besser to jest znacznie lepsze; die Zahl der Unfälle hat deutlich zugenommen liczba wypadków znacznie wzrosła; das war ein deutlicher Sieg to było zdecydowane zwycięstwo |
einleuchtend przymiotnik, przysłówek jasny, przekonujący, jasno, przekonująco |
explizit przymiotnik, przysłówek wyraźny, jasny, wyraźnie, jasno, szczegółowo |
taghell przysłówek jasno jak za dnia |
Klartext der (PL die Klartexte) przejrzysty tekst; im Klartext mówiąc jasno |
klipp przymiotnik, przysłówek klipp und klar pot. jasny i wyraźny, jasno i wyraźnie |
Meinung die (PL die Meinungen) pogląd, przekonanie, opinia, zdanie; meiner Meinung nach moim zdaniem; verschiedener/derselben Meinung sein być innego/tego samego zdania; jemandem deutlich/vorsichtig die Meinung sagen dać komuś jasno/delikatnie do zrozumienia; kräftig die Meinung sagen stanowczo wyrazić swoje zdanie; ich bin ganz/völlig Ihrer Meinung w pełni się z panem/panią zgadzam; ich bin völlig anderer Meinung mam zupełnie inne zdanie |
scheinen czasownik scheint, schien, hat geschienen świecić, zdawać się, wydawać się; der Mond scheint hell księżyc świeci jasno; am hellsten von allen Sternen schien Sirius najjaśniej ze wszystkich gwiazd świecił Syriusz; seine Erklärung scheint mir plausibel jego wyjaśnienie wydaje mi się przekonujące; neben den Wolkenkratzern schien die Kathedrale geradezu winzig obok drapaczy chmur katedra wydawała się wręcz nikła |
schildern czasownik schildert, schilderte, hat geschildert przedstawiać, opisywać, opowiadać; kaum zu schildern nie do opisania; eine Situation schildern przedstawiać sytuację; etwas anschaulich/lebhaft schildern przedstawiać coś jasno/żywo |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 23-11-2024 23:41
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!