eins liczebnik jeden |
einer liczebnik jeden |
aneinander przysłówek przy sobie, jeden przy drugim, jeden obok drugiego; aneinander geraten kłócić się ze sobą; aneinander heften zszywać jedno z drugim |
aufeinander przysłówek jeden po drugim, jeden na drugim; aufeinander liegen leżeć na sobie; aufeinander folgen następować po sobie; aufeinander warten czekać na siebie; aufeinander treffen spotykać się ze sobą, stykać się ze sobą |
füreinander przysłówek jeden dla drugiego, jeden za drugiego |
übereinander przysłówek jeden nad drugim; übereinander sprechen mówić jeden przez drugiego |
Single der (PL die Singles) pot. singiel, osoba samotna; die (PL die Singles) muz. singiel (płyta); das (PL die Singles) sport singiel, gra jeden na jeden |
und spójnik i, a, oraz; na und? no i co?; und so weiter i tak dalej; Vater und Sohn ojciec i syn; eins und eins ist zwei jeden plus jeden równa się dwa |
Morgen der (PL die Morgen) poranek, ranek, rano, mórg, morga; am frühen Morgen wczesnym rankiem; guten Morgen! dzień dobry!; jeden Morgen każdego ranka |
beteiligen czasownik beteiligt, beteiligte, hat beteiligt; sich beteiligen brać udział, udzielać się, mieć udziały; sich an der Diskusion beteiligen brać udział w dyskusji; sich mit einundfünfzig Prozent an einer Gesellschaft beteiligen mieć w spółce pięćdziesiąt jeden procent udziałów |
Preis der (PL die Preise) cena, nagroda; hoher/niedriger Preis wysoka/niska cena; um keinen Preis za żadną cenę; um jeden Preis za wszelką cenę; Preis ab Werk cena loco |
Leistungspunkt der (PL die Leistungspunkte) punkt edukacyjny (uzyskiwany na uczelni); ein Leistungspunkt repräsentiert rund dreißig Stunden Studienaufwand jeden punkt edukacyjny odpowiada około trzydziestu godzinom nakładu pracy włożonego w studiowanie; der Bachelorstudiengang einschließlich Abschlussarbeit umfasst 180 Leistungspunkte cykl studiów licencjackich włącznie z pracą dyplomową obejmuje 180 punktów edukacyjnych |
Einzelgespräch das (PL die Einzelgespräche) rozmowa indywidualna, rozmowa jeden na jednego |
ranlassen czasownik lässt ran, ließ ran, hat rangelassen dopuszczać jemanden an sich (AKK) kogoś do siebie; lass mich doch mal ran! pot. daj mi spróbować!; die lässt doch jeden ran! wulg. ta to daje każdemu! |
Fall der (PL die Fälle) upadek, spadek, wypadek, okoliczność, przypadek (także gramatyczny), prawn. kazus, sprawa, przypadek prawny; für alle Fälle na wszelki wypadek; auf keinen Fall w żadnym wypadku; auf jeden Fall w każdym razie, na pewno, z pewnością; in den meisten Fällen w większości przypadków; für den Fall der Fälle na wszelki wypadek; wenn dies nicht der Fall ist w przeciwnym wypadku; im besten/schlimmsten Fall/Falle w najlepszym/najgorszym razie; das (PL die Fallen) żegl. fał; gesetzt den Fall, dass... w przypadku, gdy..., dajmy na to, że..., przypuśćmy, że...; wenn dies der Fall ist w takim wypadku, w razie takiej sytuacji; zu Fall kommen/bringen upadać, ponosić porażkę/obalać, utrącać |
Pfennig der (PL die Pfennige) fenig, pot. grosz; keinen Pfennig wert sein nie być wartym złamanego grosza; jeden Pfennig dreimal umdrehen pot. liczyć się z każdym groszem |
unangefochten przysłówek, przysłówek bezsporny, niezaprzeczalny, bezsprzeczny, bezdyskusyjny, prawn. niezaskarżony, bezspornie, niezaprzeczalnie, bezsprzecznie, bezdyskusyjnie, bez przeszkód; der unangefochtene Marktführer/Nummer eins bezsporny lider branży/numer jeden; das Testament blieb unangefochten testament nie został podważony |
Haken der (PL die Haken) hak, haczyk, wieszak, dawn. socha, sport sierpowy; auf den Haken nehmen brać na hol; mit Haken und Ösen wszelkimi sposobami; die Sache hat einen Haken pot. w tej sprawie jest jeden haczyk |
durcheinander przysłówek jeden przez drugiego, bezładnie, w nieładzie, chaotycznie; durcheinander sein być w nieładzie, być zmieszanym, pogubić się |
Mann der (GEN des Mannes PL die Männer) mężczyzna, żołnierz, członek załogi, mąż; wie ein Mann jak jeden mąż; ein Mann der Tat człowiek czynu |
Fünfling der (PL die Fünflinge) jeden z pięcioraczków |
Drilling der (PL die Drillinge) jeden z trojaczków; (PL) trojaczki |
Tagesfahrt die (PL die Tagesfahrten) wyjazd na jeden dzień, wycieczka jednodniowa |
dicht przymiotnik, przysłówek gęsty, zwarty, ścisły, nieprzemakalny, gęsto, ściśle, blisko; dicht an dicht stehen stać ciasno jeden przy drugim |
jeder przymiotnik każdy; jeder Mensch każdy człowiek; jeder Fünfte co piąty; jeden Tag każdego dnia; das kann jeder każdy to potrafi; das kann jedem passieren to się może zdarzyć każdemu |
widereinander przysłówek jeden przeciw drugiemu, przeciw sobie |
voneinander przysłówek jeden od drugiego; voneinander abhängig sein być od siebie zależnymi; voneinander hören słyszeć się wzajemnie |
siebzehn liczebnik siedemnaście; siebzehn und vier oczko, dwadzieścia jeden (gra karciana) |
nacheinander przysłówek jeden po drugim, po sobie; vier Tage nacheinander cztery dni z rzędu, przez cztery kolejne dni |
hintereinander przysłówek jeden za drugim; viermal hintereinander cztery razy z rzędu |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!