SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Anemone - zawilec
die Forsythie - forsycja
die Frühjahrstagundnachtgleiche - równonoc wiosenna
der Frühling - wiosna
die Hyazinthe - hiacynt
das Kätzchen - bazia
keimen - kiełkować
die Knospe - pąk, pączek
der Krokus - krokus
die Narzisse - narcyz
die Schlüsselblume - pierwiosnek
das Schneeglöckchen - przebiśnieg
sprießen - wschodzić, wypuszczać pędy
die Tulpe - tulipan
der Vorfrühling - przedwiośnie

 
eines liczebnik jedno
schachteln czasownik schachtelt, schachtelte, hat geschachtelt wsuwać jedno w drugie, wkładać jedno w drugie
ineinander przysłówek jedno w drugie; ineinander fließen zlewać się; ineinander fügen wprawiać jedno w drugie, złączać
ineinanderstecken czasownik steckt ineinander, steckte ineinander, hat ineinandergesteckt wkładać jedno w drugie, wtykać jedno w drugie
egal przymiotnik, przysłówek jednakowy, równy, obojętny, obojętnie; ganz egal wszystko jedno; das ist mir ganz egal jest mi to całkiem obojętne, wszystko mi jedno
beides liczebnik jedno i drugie; er kann beides - Klavier und Flöte spielen on potrafi i jedno, i drugie - grać na pianinie i flecie
scheißegal przysłówek wulg. wszystko jedno
einerlei przymiotnik jednaki, jednolity; das ist einerlei to wszystko jedno
zusammenfegen czasownik fegt zusammen, fegte zusammen, hat zusammengefegt zmiatać w jedno miejsce
zusammenkehren czasownik kehrt zusammen, kehrte zusammen, hat zusammengekehrt reg. zmiatać w jedno miejsce
meinetwegen przysłówek ze względu na mnie, co do mnie, jeżeli o mnie chodzi; er ist meinetwegen gekommen przyszedł ze względu na mnie; meinetwegen kann sie gehen jeżeli chodzi o mnie, to może sobie iść; meinetwegen! niech będzie!, wszystko mi jedno!
dasselbe zaimek to samo; ein und dasselbe jedno i to samo
schieben czasownik schiebt, schob, hat geschoben pchać, przesuwać; ineinander schieben wsuwać jedno w drugie; sich durch die Tür schieben przepychać się przez drzwi; etwas nach vorne/hinten schieben przesuwać coś do przodu/do tyłu; etwas zur Seite schieben odsuwać coś na bok
Leisten der (PL die Leisten) kopyto, prawidło (do buta); alles über einen Leisten schlagen przen. robić wszystko na jedno kopyto
aneinander przysłówek przy sobie, jeden przy drugim, jeden obok drugiego; aneinander geraten kłócić się ze sobą; aneinander heften zszywać jedno z drugim
wurscht przymiotnik es is mir (alles) wurscht! pot. wszystko mi jedno!
hinauslaufen czasownik läuft hinaus, lief hinaus, ist hinausgelaufen wybiegać; auf etwas (AKK) hinauslaufen skończyć się na czymś; das läuft auf dasselbe hinaus to na jedno wychodzi
Auge das (PL die Augen) oko; blaues Auge podbite oko; blaue/grüne/braune Augen haben mieć niebieskie/zielone/brązowe oczy; die Augen vor etwas verschließen przymykać na coś oko; jemandem in die Augen schauen patrzeć komuś w oczy; unter vier Augen w cztery oczy; die Augen sind das Spiegelbild der Seele oczy są zwierciadłem duszy; auf einem Auge sehen widzieć na jedno oko; jemanden/etwas im Auge behalten mieć kogoś/coś na oku
herauskommen czasownik kommt heraus, kam heraus, ist herausgekommen wychodzić aus dem Haus z domu, pojawiać się, ukazywać się, pojawiać się (na rynku), wynikać; das kommt aufs Gleiche heraus pot. to na jedno wychodzi; es kam heraus, dass... okazało się, że...
schnuppe przymiotnik obojętny; das ist ihr schnuppe pot. jej jest wszystko jedno

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Zahnseide, Lungenatmung, Abkehr, berechnend, umdrehen, Erzfeind, obgleich, gerissen, żółć, swój, betreffend, pani, do opalania, Sonnenmilch, wena, Chefarzt, Ruß, każde, Aufmachung, wiederkehren, zdruzgotany, kwestia, Befundung, gremium, aufpolstern, dementsprechend

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 16-03-2024 10:41


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków