eines liczebnik jedno |
beides liczebnik jedno i drugie; er kann beides - Klavier und Flöte spielen on potrafi i jedno, i drugie - grać na pianinie i flecie |
ineinander przysłówek jedno w drugie; ineinander fließen zlewać się; ineinander fügen wprawiać jedno w drugie, złączać |
ineinanderstecken czasownik steckt ineinander, steckte ineinander, hat ineinandergesteckt wkładać jedno w drugie, wtykać jedno w drugie |
egal przymiotnik, przysłówek jednakowy, równy, obojętny, obojętnie; ganz egal wszystko jedno; das ist mir ganz egal jest mi to całkiem obojętne, wszystko mi jedno |
schachteln czasownik schachtelt, schachtelte, hat geschachtelt wsuwać jedno w drugie, wkładać jedno w drugie |
zusammenkehren czasownik kehrt zusammen, kehrte zusammen, hat zusammengekehrt reg. zmiatać w jedno miejsce |
zusammenfegen czasownik fegt zusammen, fegte zusammen, hat zusammengefegt zmiatać w jedno miejsce |
schieben czasownik schiebt, schob, hat geschoben pchać, przesuwać; ineinander schieben wsuwać jedno w drugie; sich durch die Tür schieben przepychać się przez drzwi; etwas nach vorne/hinten schieben przesuwać coś do przodu/do tyłu; etwas zur Seite schieben odsuwać coś na bok |
herauskommen czasownik kommt heraus, kam heraus, ist herausgekommen wychodzić aus dem Haus z domu, pojawiać się, ukazywać się, pojawiać się (na rynku), wynikać; das kommt aufs Gleiche heraus pot. to na jedno wychodzi; es kam heraus, dass... okazało się, że... |
Auge das (PL die Augen) oko; blaues Auge podbite oko; blaue/grüne/braune Augen haben mieć niebieskie/zielone/brązowe oczy; die Augen vor etwas verschließen przymykać na coś oko; jemandem in die Augen schauen patrzeć komuś w oczy; unter vier Augen w cztery oczy; die Augen sind das Spiegelbild der Seele oczy są zwierciadłem duszy; auf einem Auge sehen widzieć na jedno oko; jemanden/etwas im Auge behalten mieć kogoś/coś na oku |
meinetwegen przysłówek ze względu na mnie, co do mnie, jeżeli o mnie chodzi; er ist meinetwegen gekommen przyszedł ze względu na mnie; meinetwegen kann sie gehen jeżeli chodzi o mnie, to może sobie iść; meinetwegen! niech będzie!, wszystko mi jedno! |
wurscht przymiotnik es is mir (alles) wurscht! pot. wszystko mi jedno! |
schnuppe przymiotnik obojętny; das ist ihr schnuppe pot. jej jest wszystko jedno |
scheißegal przysłówek wulg. wszystko jedno |
Leisten der (PL die Leisten) kopyto, prawidło (do buta); alles über einen Leisten schlagen przen. robić wszystko na jedno kopyto |
dasselbe zaimek to samo; ein und dasselbe jedno i to samo |
hinauslaufen czasownik läuft hinaus, lief hinaus, ist hinausgelaufen wybiegać; auf etwas (AKK) hinauslaufen skończyć się na czymś; das läuft auf dasselbe hinaus to na jedno wychodzi |
einerlei przymiotnik jednaki, jednolity; das ist einerlei to wszystko jedno |
aneinander przysłówek przy sobie, jeden przy drugim, jeden obok drugiego; aneinander geraten kłócić się ze sobą; aneinander heften zszywać jedno z drugim |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 06-11-2024 14:49
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!