Nutzen der (PL die Nutzen) korzyść, zysk, pożytek; aus etwas Nutzen ziehen ciągnąć z czegoś korzyści |
Vorteil der (PL die Vorteile) korzyść, pożytek, zysk, przewaga, zaleta, dobra strona, walor; Vorteil aus etwas ziehen ciągnąć z czegoś korzyści; im Vorteil sein być w korzystniejszym położeniu, mieć przewagę; für jemanden von Vorteil sein być dla kogoś zaletą |
Zuträglichkeit die (nur Singular) pożytek, korzyść, zdrowotność (klimatu) |
Bonus der (PL die Bonusse/Boni) premia, korzyść, rabat, opust, bonifikata, zniżka ubezpieczeniowa |
Gunsten zu Gunsten... na korzyść... |
zugunsten przyimek + GEN na korzyść |
Eigennützigkeit die (nur Singular) korzyść własna, chciwość, interesowność, prywata, sobkostwo |
Eigennutz der (nur Singular) korzyść własna, chciwość, interesowność, prywata, sobkostwo |
Preisvorteil der (PL die Preisvorteile) korzyść cenowa, oszczędność |
Vermögensvorteil der (PL die Vermögensvorteile) korzyść majątkowa |
Beste der/die (PL die Besten) najlepszy, drogi, ukochany / najlepsza, droga, ukochana; das (nur Singular) najlepsze, korzyść, dobro; alles Beste zum Geburtstag wszystkiego najlepszego z okazji urodzin |
Interesse das (PL die Interessen) zainteresowanie, interes, korzyść; Interesse an jemandem/etwas haben interesować się kimś/czymś; Interesse zeigen okazywać zainteresowanie; sie hat Interesse daran mitzuarbeiten ona jest zainteresowana współpracą; etwas aus/mit Interesse tun robić coś z zainteresowania/z zainteresowaniem; jemandes Interesse für etwas wecken wzbudzać czyjeś zainteresowanie czymś; berechtigtes/rechtliches Interesse uzasadniony/prawny interes; öffentliches/persönliches Interesse interes publiczny/prywatny |
mausern czasownik mausert, mauserte, hat gemausert pierzyć się; sich mausern pot. zmieniać się na korzyść |
profitieren czasownik profitiert, profitierte, hat profitiert odnosić korzyść, zyskiwać, zarabiać, korzystać bei/von etwas na czymś; von etwas profitieren zdobywać doświadczenie zajmując się czymś |
zeugen czasownik zeugt, zeugte, hat gezeugt świadczyć, zeznawać, płodzić; für jemanden / gegen jemanden zeugen zeznawać na czyjąś korzyść / przeciw komuś; von etwas zeugen świadczyć o kimś; einen Sohn zeugen spłodzić syna |
Gewinn der (PL die Gewinne) zysk, wygrana, korzyść; Gewinn bringen/abwerfen przynosić zysk; Gewinn bringend zyskowny, przynoszący zyski; am Gewinn beteiligt sein uczestniczyć w zyskach; Gewinn machen wypracowywać zysk |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!