laufen czasownik läuft, lief, ist gelaufen biec, biegać, biegnąć, pędzić, ganiać, gnać, chodzić, przebiegać, upływać, pot. lecieć, tech. iść, pracować; Ski laufen jeździć na nartach; das Laufen bieganie, bieg; er musste laufen, um den Bus noch zu bekommen musiał biec, żeby zdążyć na autobus; ein neuer Film läuft im Kino nowy film leci w kinie; wir sind 20 km gelaufen przeszliśmy 20 km; das Kind läuft schon dziecko już chodzi; das kleine Stück können wir doch laufen kawałek możemy przejść pieszo; wie liefen die Gespräche? jak przebiegały rozmowy?; es lief alles wie geplant wszystko przebiegało zgodnie z planem; wie lief es? jak poszło? |
lief czasownik forma czasu przeszłego Imperfekt czasownika laufen |
weglaufen czasownik läuft weg, lief weg, ist weggelaufen uciekać, umykać, czmychać |
warmlaufen czasownik läuft warm, lief warm, hat warmgelaufen; sich warmlaufen tech. sport także przen. robić rozgrzewkę, rozgrzewać się; die Diskussionsteilnehmer hatten sich allmählich warmgelaufen dyskutanci stopniowo rozgrzali się |
umlaufen czasownik umläuft, umlief, hat umlaufen obiegać, okrążać; der Mond umläuft die Erde in 28 Tagen Księżyc obiega Ziemię w czasie 28 dni; läuft um, lief um, ist umgelaufen krążyć, cyrkulować; umlaufen lassen puszczać w obieg; Gerüchte laufen um krążą pogłoski |
überlaufen czasownik überläuft, überlief, hat überlaufen sport przeskakiwać, pokonywać; (läuft über, lief über, ist übergelaufen) przelewać się, kipieć, przechodzić (na stronę wroga); przymiotnik licznie uczęszczany, przepełniony; der Kurs ist überlaufen ten kurs cieszy się dużą popularnością |
schieflaufen czasownik läuft schief, lief schief, ist schiefgelaufen pot. nie udawać się, nie powodzić się, iść jak po grudzie |
planen czasownik plant, plante, hat geplant planować, opracowywać plan, projektować; Ausgaben/ein Projekt/seine Zukunft planen planować wydatki/projekt/swoją przyszłość; etwas lange im Voraus planen planować coś z dużym wyprzedzeniem; jeder seiner Schritte war sorgfältig geplant każdy jego krok był starannie zaplanowany; hast du schon etwas für das Wochenende geplant? zaplanowałeś już coś na weekend?, masz już jakieś plany na weekend?; es lief alles wie geplant wszystko przebiegało zgodnie z planem; die geplante Reise fiel ins Wasser zaplanowana podróż spełzła na niczym |
hochlaufen czasownik läuft hoch, lief hoch, ist hochgelaufen iść pod górę, tech. uruchamiać się |
fortlaufen czasownik läuft fort, lief fort, ist fortgelaufen uciekać, czmychać, umykać |
entlanglaufen czasownik läuft entlang, lief entlang, ist entlanggelaufen biec wzdłuż, iść wzdłuż |
zusammenlaufen czasownik läuft zusammen, lief zusammen, ist zusammengelaufen zbiegać się, zlewać się, łączyć się, mat. przecinać się; das Wasser läuft mir im Mund zusammen pot. ślinka mi cieknie |
durchlaufen czasownik läuft durch, lief durch, ist durchgelaufen biec przez, przeciekać, pot. zużywać chodzeniem; (durchläuft, durchlief, hat durchlaufen) przebiegać, przebywać, przemierzać, przeglądać, czytać pobieżnie; eine Schule durchlaufen przechodzić szkołę, kończyć szkołę |
auslaufen czasownik läuft aus, lief aus, ist ausgelaufen wybiegać, wyciekać, wypływać, kończyć się, tracić ważność |
auflaufen czasownik läuft auf, lief auf, ist aufgelaufen wpadać auf etwas (AKK) na coś, osiadać (na mieliźnie), narastać (o długach), nabrzmiewać, bot. wschodzić; auflaufendes Wasser wzbierająca woda |
anlaufen czasownik läuft an, lief an, ist angelaufen ruszać, rozpoczynać się, brać rozbieg, rozpędzać się, nabrzmiewać, pęcznieć; gegen etwas anlaufen wpadać na coś |
ablaufen czasownik läuft ab, lief ab, ist abgelaufen upływać, spływać |
vorbeilaufen czasownik läuft vorbei, lief vorbei, ist vorbeigelaufen przebiegać an jemandem obok kogoś |
nachlaufen czasownik läuft nach, lief nach, ist nachgelaufen biec, uganiać się jemandem za kimś |
hinunterlaufen czasownik läuft hinunter, lief hinunter, ist hinuntergelaufen zbiegać die Stufen po schodach |
herlaufen czasownik läuft her, lief her, ist hergelaufen przybiegać, biegać, biec hinter jemandem za kimś |
hinauflaufen czasownik läuft hinauf, lief hinauf, ist hinaufgelaufen wbiegać na górę die Stufen/zu jemandem po stopniach/do kogoś |
herbeilaufen czasownik läuft herbei, lief herbei, ist herbeigelaufen przybiegać, pot. podlatywać |
zulaufen czasownik läuft zu, lief zu, hat zugelaufen podbiegać, przybiegać, przybłąkać się, pobiec auf jemanden ku komuś; spitz zulaufen mieć ostre zakończenie, mieć spiczaste zakończenie; Wasser zulaufen lassen dolewać wody |
rauslaufen czasownik läuft raus, lief raus, ist rausgelaufen pot. wybiegać, wyciekać |
herumlaufen czasownik läuft herum, lief herum, ist herumgelaufen biegać w koło, chodzić w koło; in der Stadt herumlaufen pot. kręcić się po mieście, latać po mieście; um etwas herumlaufen otaczać coś |
zurücklaufen czasownik läuft zurück, lief zurück, ist zurückgelaufen biec z powrotem |
hineinlaufen czasownik läuft hinein, lief hinein, ist hineingelaufen wbiegać |
hinauslaufen czasownik läuft hinaus, lief hinaus, ist hinausgelaufen wybiegać; auf etwas (AKK) hinauslaufen skończyć się na czymś; das läuft auf dasselbe hinaus to na jedno wychodzi |
herauslaufen czasownik läuft heraus, lief heraus, ist herausgelaufen wybiegać, wyciekać |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!