SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Asteroidengürtel - pas planetoid
äußere Planeten - planety zewnętrzne
innere Planeten - planety wewnętrzne
der Gasriese - gazowy olbrzym
der Jupiter - Jowisz
der Kuipergürtel - pas Kuipera
der Mars - Mars
der Merkur - Merkury
der Neptun - Neptun
das Planetensystem - układ planetarny
der Pluto - Pluton
der Saturn - Saturn
die Sonne - Słońce
das Sonnensystem - Układ Słoneczny
der Uranus - Uran
die Venus - Wenus
der Zwergplanet - planeta karłowata

 
Hochseilakt der (PL die Hochseilakte) ewolucja na linie, akrobacja na linie
Seillaufen das (nur Singular) chodzenie po linie
herunterlassen czasownik lässt herunter, ließ herunter, hat heruntergelassen spuszczać, opuszczać; sich an einem Seil herunterlassen spuszczać się na linie; die Haare herunterlassen rozpuszczać włosy
abseilen czasownik seilt ab, seilte ab, hat abgeseilt; sich abseilen opuszczać się po linie, pot. ulotnić się; die Diebe haben sich mit dem Schmuck abgeseilt złodzieje ulotnili się z biżuterią
hangeln czasownik hangelt, hangelte, hat gehangelt posuwać się zwisając na rękach an einem Seil po linie
Ahming die (PL die Ahminge/Ahmings) naut. linie ładunkowe
weich przymiotnik, przysłówek miękki, delikatny, słaby, rozgotowany, przen. ustępliwy, miękko, delikatnie, słabo; weiche Kissen miękkie poduszki; das Bett ist mir zu weich to łóżko jest dla mnie za miękkie; weich gekochte/weiche Eier jajka na miękko; eine weiche Zahnbürste miękka szczoteczka do zębów; sich weich anfühlen być miękkim w dotyku; weich landen mieć miękkie lądowanie; der Wagen ist zu weich gefedert ten samochód ma zbyt miękkie zawieszenie; ein weiches Herz haben przen. mieć miękkie serce; weiche Linien/Übergänge miękkie linie/przejścia; die Geige hat einen weichen Klang te skrzypce mają miękki dźwięk; eine weiche Währung słaba waluta
Drahtseilakt der (PL die Drahtseilakte) chodzenie po linie, przen. ryzykowne posunięcie
Billigflieger der (PL die Billigflieger) pot. tani przewoźnik, tanie linie lotnicze
Luftlinie die (PL die Luftlinien) odległość w linii prostej, linie lotnicze; die Entfernung beträgt 50 km Luftlinie odległość wynosi 50 km w linii prostej; sie arbeitet bei einer Schweizer Luftlinie ona pracuje w szwajcarskich liniach lotniczych
Luftfahrtgesellschaft die (PL die Luftfahrtgesellschaften) towarzystwo lotnicze, linie lotnicze
Fluggesellschaft die (PL die Fluggesellschaften) linie lotnicze, towarzystwo lotnicze, spółka lotnicza
Seiltanz der (PL die Seiltänze) akrobacja na linie
Charterfluggesellschaft die (PL die Charterfluggesellschaften) czarterowe linie lotnicze
Papillarlinien PL linie papilarne
Papillarleisten PL linie papilarne
liniert przymiotnik liniowany, w linie
Linie die (PL die Linien) linia; in erster Linie w pierwszym rzędzie, przede wszystkim
durchziehen czasownik zieht durch, zog durch, hat durchgezogen przewlekać, przeciągać, przeprowadzać do końca; einen Faden durch etwas durchziehen przewlekać przez coś nić; (ist durchgezogen) przemierzać, przewędrować, przechodzić, przemaszerować; (durchzieht, durchzog, hat durchzogen) przeciągać, przemierzać das Land kraj; mit Kanälen durchziehen przerzynać kanałami; das Werk durchziehen przewijać się w dziele (o wątku); durchgezogene Linie mot. linia ciągła; doppelt durchgezogene Linie mot. podwójna linia ciągła
unterbrechen czasownik unterbricht, unterbrach, hat unterbrochen przerywać jemanden komuś; entschuldigen Sie, wenn ich Sie unterbreche przepraszam, że panu/pani przerywam; seine Arbeit/sein Studium unterbrechen przerwać swoją pracę/studia; ein Schrei unterbrach das Schweigen krzyk przerwał milczenie; die Stromversorgung ist unterbrochen zaopatrzenie w energię elektryczną uległo przerwaniu; eine unterbrochene Linie także mot. linia przerywana
durchstoßen czasownik durchstößt, durchstieß, hat durchstoßen przebijać, przełamywać; bei dem Unfall durchstieß ihr Kopf die Windschutzscheibe podczas wypadku przebiła głową szybę; das Flugzeug hat die Wolkendecke durchstoßen samolot wzbił się ponad chmury; die Division hat die feindlichen Linien durchstoßen dywizja przełamała linię wroga; stößt durch, stieß durch, hat durchgestoßen przedzierać się bis zu etwas do czegoś; eine Stange durch etwas durchstoßen przekłuwać coś prętem
gestrichelt przymiotnik kreskowy, kreskowany; eine gestrichelte Linie linia kreskowana, także mot. linia przerywana

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
przeciętny, detaliczny, nosiciel, hurt, zawroty głowy, Warteschleife, czyli, wezwanie, sortować, pana, wrogi, utwór, Affäre, Katalog, dziecięcy, ausprägen, krzyżówka, granat, karta graficzna, Gockel, procesor, myszka, zusammenfinden, Charakteristikum, nieznany, im Visier

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków