schlappmachen czasownik macht schlapp, machte schlapp, hat schlappgemacht pot. osłabnąć, stracić siły, wykończyć się, osłabiać, wykończyć; die Batterie machte schlapp pot. bateria wyczerpała się; die Medikamente machen mich schlapp pot. leki mnie osłabiają |
ausmachen czasownik macht aus, machte aus, hat ausgemacht stanowić, tworzyć, wynosić, umawiać, uzgadniać, załatwiać, rozpoznawać, pot. wyłączać, gasić; jemandem nichts ausmachen nie robić różnicy; das macht mir nichts aus to mi nie robi różnicy, to mi nie przeszkadza; das Licht ausmachen gasić światło |
kundmachen czasownik macht kund, machte kund, hat kundgemacht austr. form. dawn. zawiadamiać |
klarmachen czasownik macht klar, machte klar, hat klargemacht wyjaśniać, tłumaczyć, uświadamiać jemandem etwas komuś coś, naut. przygotowywać die Leinen liny |
kaputtmachen czasownik macht kaputt, machte kaputt, hat kaputtgemacht psuć, niszczyć, łamać, rujnować; sich kaputtmachen niszczyć się, rujnować się |
zumachen czasownik macht zu, machte zu, hat zugemacht zamykać; mach das Fenster zu! zamknij okno!; mach zu! pospiesz się! |
hermachen czasownik macht her, machte her / hermachte, hat hergemacht; sich hermachen napadać, rzucać się über jemanden na kogoś |
gutmachen czasownik macht gut, machte gut, hat gutgemacht naprawiać, odwdzięczać się, rewanżować się, uzyskiwać nadwyżkę; einen Fehler gutmachen naprawiać błąd |
gleichmachen czasownik macht gleich, machte gleich, hat gleichgemacht zrównywać, wyrównywać, niwelować dem Erdboden z ziemią |
freimachen czasownik macht frei, machte frei, hat freigemacht zwalniać, opłacać; sich freimachen brać sobie wolne |
machen czasownik macht, machte, hat gemacht robić, porabiać, czynić, przyrządzać; Kaffee machen przyrządzać kawę; Aufsehen machen wzbudzać sensację; zwei mal zwei macht vier dwa razy dwa jest cztery; was/wie viel macht das? ile płacę?; was macht sie beruflich? czym ona zajmuje się zawodowo?; mach das nicht noch mal! nie rób tego więcej!; mach's gut! trzymaj się!; nun mach schon! pot. pospiesz się!; das macht nicht! nic nie szkodzi! |
zurechtmachen czasownik macht zurecht, machte zurecht, hat zurechtgemacht przygotowywać, przyrządzać, porządkować, naprawiać, reperować, doprowadzać do porządku; die Betten zurechtmachen posłać łóżka; sich zurechtmachen pot. przygotowywać się (do wyjścia), doprowadzać się do porządku |
einmachen czasownik macht ein, machte ein, hat eingemacht marynować, kisić, konserwować |
durchmachen czasownik macht durch, machte durch, hat durchgemacht przerabiać do końca, odbywać, przebywać, przechodzić, przeżywać; allerhand durchmachen wiele przeżyć, wiele przejść |
daranmachen czasownik macht daran, machte daran, hat darangemacht pot. przyczepiać; sich daranmachen zaczynać, zabierać się |
bekannt machen czasownik macht bekannt, machte bekannt, hat bekannt gemacht rozgłaszać, nagłaśniać, upubliczniać etwas coś |
miesmachen czasownik macht mies, machte mies, hat miesgemacht oczerniać jemanden kogoś |
wegmachen czasownik macht weg, machte weg, hat weggemacht usuwać; sich wegmachen oddalać się, wynosić się |
abmachen czasownik macht ab, machte ab, hat abgemacht pot. odłączać, odpinać, odczepiać, zdejmować, odwiązywać, przen. uzgadniać, załatwiać etwas mit jemandem coś z kimś; wir haben abgemacht, dass... uzgodniliśmy, że...; abgemacht! zgoda! |
schönmachen czasownik macht schön, machte schön, hat schöngemacht pot. upiększać, robić na bóstwo; sich schönmachen robić się na bóstwo |
großmachen czasownik macht groß, machte groß, hat großgemacht; sich großmachen pot. chełpić się, odstawiać ważniaka |
runtermachen czasownik macht runter, machte runter, hat runtergemacht pot. zbesztać, zjechać |
losmachen czasownik macht los, machte los, hat losgemacht odwiązywać, odrywać |
kaltmachen czasownik macht kalt, machte kalt, hat kaltgemacht; jemanden kaltmachen pot. sprzątnąć kogoś |
wettmachen czasownik macht wett, machte wett, hat wettgemacht nadrabiać, naprawiać |
nachmachen czasownik macht nach, machte nach, hat nachgemacht naśladować, fałszować, podrabiać |
dichtmachen czasownik macht dicht, machte dicht, hat dichtgemacht pot. zamykać; den Laden dichtmachen pot. zamykać sklep |
mitmachen czasownik macht mit, machte mit, hat mitgemacht współuczestniczyć, pot. dopisywać, nie zawodzić; glücklicherweise hat das Wetter mitgemacht na szczęście pogoda dopisała |
blaumachen czasownik macht blau, machte blau, hat blaugemacht pot. obijać się, bumelować |
Macht die (PL die Mächte) władza, siła, moc, potęga, upoważnienie; an die Macht kommen dochodzić do władzy; die Macht ausüben/ergreifen sprawować/obejmować władzę; Macht über jemanden haben mieć nad kimś władzę; die Macht der Gewohnheit siła przyzwyczajenia; an der Macht bleiben utrzymywać się przy władzy |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!