wirklich przymiotnik, przysłówek rzeczywisty, realny, istotny, rzeczywiście, realnie, istotnie, doprawdy, naprawdę |
echt przymiotnik, przysłówek prawdziwy, autentyczny, typowy, naprawdę; echter Bruch mat. ułamek właściwy |
ehrlich przymiotnik, przysłówek szczery, uczciwy, rzetelny, szczerze, uczciwie, rzetelnie, pot. naprawdę; ehrlich gesagt, ... szczerze mówiąc...; um ehrlich zu sein, ... by być szczerym, ... |
nötig przymiotnik, przysłówek potrzebny, konieczny, niezbędny, potrzebnie, koniecznie, niezbędnie; mit der nötigen Vorsicht z należytą ostrożnością; wenn nötig jeśli to konieczne; das war wirklich nicht nötig to naprawdę nie było konieczne; das Nötigste to, co niezbędne; etwas nötig finden uważać coś za konieczne; ich muss mal ganz nötig pot. muszę za potrzebą |
pflegeleicht przymiotnik łatwy w pielęgnacji, łatwy w utrzymaniu, łatwy do prania i prasowania, przen. niewymagający, niekłopotliwy, łatwy we współżyciu (o osobie); unser Baby ist wirklich pflegeleicht nasze dziecko naprawdę nie sprawia kłopotów |
wahrhaft przymiotnik, przysłówek lit. prawdziwy, szczery, naprawdę, prawdziwie, doprawdy |
richtig przymiotnik, przysłówek poprawny, prawidłowy, właściwy, trafny, celny, stosowny, poprawnie, prawidłowo, właściwie, stosownie, słusznie, trafnie, dobrze; richtig stellen nastawić; richtig schön naprawdę ładnie; richtig sprechen mówić prawidłowo; richtige Maßnahme właściwy środek, stosowny środek; es ist sicher richtig, dass... jest z pewnością prawdą, że...; das ist so einfach nicht richtig to się po prostu nie zgadza |
recht przymiotnik, przysłówek także przen. prawy, właściwy, odpowiedni, słuszny, porządny, konkretny, naprawdę, słusznie; die rechte Seite prawa strona; rechte Hand prawa ręka, prawica; die linke Hand weiß nicht, was die rechte tut nie wie lewica, co czyni prawica; rechter Hand z prawej strony, po prawicy, na prawicy; jemandem recht geben przyznawać komuś rację/słuszność, zgadzać się z kimś; ist es dir recht, wenn...? będzie ci odpowiadać, jeśli...?, czy masz coś przeciwko, jeżeli...?; es jemandem recht machen dogadzać komuś; man kann es nicht allen recht machen nie sposób dogodzić wszystkim |
handeln czasownik handelt, handelte, hat gehandelt działać, postępować, handlować, prowadzić handel, obchodzić się, traktować, omawiać; richtig handeln postępować słusznie; von/über etwas handeln traktować o czymś; es handelt sich um... chodzi o...; bei diesen Symptomen handelt es sich nicht um eine wirkliche Grippe przy tych symptomach nie mamy tak naprawdę do czynienia z grypą; bei der Anruferin handelte es sich um meine Schwester dzwoniącą okazała się moja siostra; mit etwas handeln handlować czymś |
unpassend przymiotnik niepasujący, niestosowny, nieodpowiedni; im unpassendsten Moment w najmniej odpowiednim momencie; das ist jetzt wirklich unpassend! to naprawdę jest teraz nie w porę!; Sonntag ist ein unpassender Termin niedziela to nieodpowiedni termin |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!