sachfremd przymiotnik, przysłówek niewłaściwy, niewłaściwie |
uneigentlich przymiotnik, przysłówek niewłaściwy, niewłaściwie |
inkorrekt przymiotnik, przysłówek niepoprawny, niewłaściwy, niepoprawnie, niewłaściwie |
ungehörig przymiotnik, przysłówek niestosowny, niewłaściwy, nieprzystojny, impertynencki, niestosownie, niewłaściwie, nieprzystojnie, impertynencko |
unschicklich przymiotnik, przysłówek niestosowny, niewłaściwy, nieobyczajny, nie na miejscu, niestosownie, niewłaściwie, nieobyczajnie |
falsch przymiotnik, przysłówek fałszywy, podrobiony, sfałszowany, błędny, zły, nieprawidłowy, niewłaściwy, nieszczery, obłudny, źle, fałszywie, obłudnie; falscher Alarm fałszywy alarm; falsch singen fałszować, śpiewać fałszywie; unter falschem Namen reisen podróżować pod fałszywym nazwiskiem; falsche Bescheidenheit fałszywa skromność; falsche Banknoten fałszywe banknoty; sein Pass war falsch jego paszport był sfałszowany; in den falschen Bus einsteigen wsiadać do złego autobusu; falsch berechnen błędnie obliczać |
Anrede die (PL die Anreden) przemowa, przemówienie, forma zwracania się do kogoś; die Anrede mit Sie mówienie sobie per Pan/Pani; jemanden kortekt/falsch anreden zwracać się do kogoś we właściwy/w niewłaściwy sposób; jemanden mit einem Titel anreden tytułować kogoś |
ungebührlich przymiotnik lit. niestosowny, nieobyczajny, niewłaściwy, nieprzyzwoity, niestosownie, nieobyczajnie, niewłaściwie, nieprzyzwoicie; ein ungebührlich hoher Preis nieprzyzwoicie wysoka cena |
unrecht przymiotnik, przysłówek niesprawiedliwy, niesłuszny, niewłaściwy, nieodpowiedni, fałszywy, błędny, zdrożny, zły, niesprawiedliwie, niesłusznie, fałszywie, błędnie; unrecht handeln postępować niesłusznie; er kommt auf unrechte Gedanken nachodzą go zdrożne myśli |
erzieherisch przymiotnik, przysłówek wychowawczy, wychowawczo; erzieherisch falsch niewłaściwy pod względem wychowawczym; nicht erzieherisch niewychowawczy |
Irrläufer der (PL die Irrläufer) przesyłka dostarczona pod niewłaściwy adres |
Bruch der (PL die Brüche) złamanie, pęknięcie, zerwanie, mat. ułamek; ein komplizierter Bruch med. skomplikowane złamanie; der Bruch des Waffenstillstandes złamanie rozejmu; der Bruch mit der Tradition zerwanie z tradycją; einen Bruch kürzen skracać ułamek; ein echter/unechter Bruch ułamek właściwy/niewłaściwy |
unecht przymiotnik nieprawdziwy, fałszywy, sztuczny; unechter Bruch mat. ułamek niewłaściwy |
missbräuchlich przymiotnik, przysłówek niewłaściwy, bezprawny, niewłaściwie, bezprawnie, niezgodnie z przeznaczeniem; missbräuchliche Verwendung von Mitteln prawn. niewłaściwe wykorzystanie środków |
unziemlich przymiotnik lit. niewłaściwy, niestosowny; dein Benehmen ist unziemlich twoje zachowanie jest niewłaściwe |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 13-08-2024 15:44
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!