ablösen czasownik löst ab, löste ab, hat abgelöst oddzielać, odłączać, odrywać, luzować, zmieniać, zastępować, wycofywać się; sich ablösen odłączać się, odpadać, odchodzić, luzować się, następować po sobie |
absondern czasownik sondert ab, sonderte ab, hat abgesondert oddzielać, odłączać, odosobniać, odizolować, odseparowywać, rozdzielać, wyodrębniać, wydzielać |
abtrennen czasownik trennt ab, trennte ab, hat abgetrennt oddzielać, odłączać, odcinać, separować, odpruwać, odseparowywać |
scheiden czasownik scheidet, schied, hat geschieden oddzielać, rozdzielać, odłączać, prawn. rozwodzić; sich von jemandem scheiden lassen rozwodzić się z kimś, brać z kimś rozwód; (ist geschieden) rozstawać się, rozchodzić się, ustępować, odchodzić; aus dem Leben scheiden rozstawać się z życiem; aus dem Dienst scheiden odchodzić ze służby, opuszczać służbę |
abgrenzen czasownik grenzt ab, grenzte ab, hat abgegrenzt odgraniczać, oddzielać; Pflichten gegeneinander abgrenzen ustalać między sobą zakres obowiązków |
separieren czasownik separiert, separierte, hat separiert separować, oddzielać, odseparowywać |
sondern spójnik lecz; nicht nur..., sondern auch... nie tylko..., lecz także...; czasownik sondert, sonderte, hat gesondert oddzielać, odosobniać |
Spreu die (nur Singular) plewy; Spreu von Weizen trennen oddzielać ziarno od plew |
abscheiden czasownik scheidet ab, schied ab, hat abgeschieden chem. wydzielać, wytrącać; (ist abgeschieden) lit. schodzić z tego świata; sich von etwas abscheiden oddzielać się od czegoś; sich von der Herde abscheiden odłączać się od stada |
abspalten czasownik spaltet ab, spaltete ab, hat abgespaltet/abgespalten odłupywać, odszczepiać, odłączać się, oddzielać się |
ausscheiden czasownik scheidet aus, schied aus, ist ausgeschieden odchodzić, występować, wycofywać się, sport zostać wyeliminowanym; (hat ausgeschieden) oddzielać, odłączać, eliminować, wyłączać, chem. wydzielać, wytrącać; Kot ausscheiden med. wydalać kał, defekować; aus der Regierung ausscheiden odchodzić z rządu; Ausscheiden aus dem Arbeitsleben zakończenie aktywności zawodowej, przejście na emeryturę |
lösen czasownik löst, löste, hat gelöst rozwiązywać, oddzielać, odkręcać, rozpuszczać; sich lösen rozwiązywać się, uwalniać się; eine Beziehung/Verlobung lösen zrywać związek/zaręczyny; eine Schraube lösen odkręcać śrubę; die Krawatte lösen rozwiązywać/poluzowywać krawat; die Handbremse lösen zwalniać hamulec ręczny; ein Rätsel/das Problem lösen rozwiązywać łamigłówkę/problem; ein Medikament in Wasser lösen rozpuszczać lek w wodzie; einen Fahrschein lösen kupować bilet |
trennen czasownik trennt, trennte, hat getrennt rozdzielać, dzielić, przerywać połączenie; sich trennen rozstawać się; etwas/jemanden von etwas/jemandem trennen oddzielać coś/kogoś od czegoś/kogoś; der Ural trennt Europa von Asien Góry Ural oddzielają Europę od Azji; ein Wort trennen przenosić wyraz |
abzweigen czasownik zweigt ab, zweigte ab, hat abgezweigt odgałęziać, oddzielać, odprowadzać eine Leitung przewód, wydzielać, wyłączać; sich abzweigen odgałęziać się, rozgałęziać się, rozwidlać się |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 23-11-2024 23:41
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!