SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

das Eigentor - bramka samobójcza
der Elfmeter - rzut karny
der Freistoß - rzut wolny
die Fußball-Europameisterschaft - mistrzostwa Europy w piłce nożnej
der Kopfball - strzał głową
die Mannschaft - drużyna
der Mannschaftsführer - kapitan drużyny
der Mittelfeldspieler - pomocnik
die Nationalelf - reprezentacja narodowa
das Spiel - mecz
das Spielfeld - boisko
der Strafraum - pole karne
der Stürmer - napastnik
das Tor - bramka, gol
ein Tor schießen - strzelić gola
der Torraum - pole bramkowe
der Torwart - bramkarz
der Verteidiger - obrońca

wegmüssen czasownik muss weg, musste weg, hat weggemusst musieć odejść, musieć odjechać, musieć być usuniętym; das muss alles weg to wszystko musi zniknąć
abrauschen czasownik rauscht ab, rauschte ab, ist abgerauscht pot. szybko odjechać, oddalić się ostentacyjnie
abbrausen czasownik braust ab, brauste ab, ist abgebraust pot. odjeżdżać z hałasem; das Flugzeug ist abgebraust samolot odleciał z hukiem; (hat abgebraust) opłukiwać pod natryskiem, myć pod prysznicem; sich kalt abbrausen brać zimny prysznic
wegfahren czasownik fährt weg, fuhr weg, ist weggefahren odjeżdżać, wyjeżdżać, odpływać; (hat weggefahren) wywozić, odwozić
fortfahren czasownik fährt fort, fuhr fort, hat fortgefahren odjeżdżać, kontynuować
losfahren czasownik fährt los, fuhr los, ist losgefahren odjeżdżać, wyruszać; auf jemanden losfahren pot. huknąć na kogoś, rzucić się na kogoś
fahren czasownik fährt, fuhr, ist/hat gefahren jechać, jeździć, odjeżdżać, wyjeżdżać, udawać się, przejeżdżać, kursować / jeździć, przewozić, zawozić; Auto fahren prowadzić samochód, jeździć samochodem; mit dem Zug fahren jechać pociągiem; Fahrrad fahren jechać na rowerze; Autobahn fahren jechać autostradą; mit dem Schiff fahren płynąć statkiem; das Schiff fährt langsam statek płynie powoli; er hat den Verletzten ins Krankenhaus gefahren zawiózł rannego do szpitala; er hat seinen Wagen schrottreif gefahren zajeździł swój samochód tak, że nadaje się on na złom; der Bus fährt von Bonn nach Köln ten Autobus kursuje z Bonn do Kolonii;

ODMIANA: PRÄS ich fahre, du fährst, er fährt, wir fahren, ihr fahrt, sie fahren; IMPERF er fuhr, du fuhrst, er fuhr, wir fuhren, ihr fuhrt, sie fuhren; PERF er ist/hat gefahren; KONJ I ich fahre, du fahrest, er fahre, wir fahren, ihr fahret, sie fahren; KONJ II ich führe, du führest/führst, er führe, wir führen, ihr führet/führt, sie führen
abfahren czasownik fährt ab, fuhr ab, ist abgefahren odjeżdżać, wywozić
davonziehen czasownik zieht davon, zog davon, ist davongezogen odchodzić, odjeżdżać, oddalać się
abgehen czasownik geht ab, ging ab, ist abgegangen odchodzić, odjeżdżać, odpadać, schodzić, brakować, mieć przebieg, pot. dobrze się bawić; vom Wege abgehen zbaczać z drogi; Farbe geht ab farba schodzi; ihm geht gutes Benehmen ab jemu brak dobrego wychowania; was geht ab? pot. co słychać?, jak leci?
abreisen czasownik reist ab, reiste ab, ist abgereist odjeżdżać

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Zeug, damalig, Aufmaß, pogląd, zusammenbleiben, Planer, Kamera, Beantwortung, wnuczka, kasza gryczana, Hydrant, Genese, Auflager, Werte, ihre, ihren, Blech, Griff, Herzschrittmacher, Trödel, satyna, austeilen, czarna jagoda, naciskać, Ausrede, verregnet

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 28-06-2024 10:46


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków