komischerweise przysłówek dziwnym zbiegiem okoliczności, co dziwne, co zabawne |
Lebensumstände PL okoliczności życiowe, warunki życia |
strafmildernd przymiotnik łągodzący karę; strafmildernde Umstände okoliczności łagodzące |
Todesumstände PL okoliczności śmierci |
umständehalber przysłówek ze względu na szczególne okoliczności |
Zeitumstände PL okoliczności czasu, koniunktura |
Berücksichtigung die (nur Singular) uwzględnienie; unter Berücksichtigung aller Umstände uwzględniając wszystkie okoliczności |
Fügung die (PL die Fügungen) zrządzenie; eine glückliche Fügung szczęśliwy zbieg okoliczności; eine Fügung des Schicksals zrządzenie losu |
Sachzwang der (PL die Sachzwänge) przymus okoliczności |
Unfallhergang der (nur Singular) przebieg wypadku, okoliczności wypadku |
Ausgeliefertsein das (nur Singular) bycie zdanym (na zewnętrzne okoliczności); Ausgeliefertsein des Menschen an das Schicksal bycie zdanym na los przez człowieka |
Begleitumstände PL okoliczności towarzyszące |
Verkettung die (PL die Verkettung) splot, złączenie, chem. powstawanie łańcucha, lit. konkatenacja; eine ungewöhnliche Verkettung von Umständen niezwykły splot okoliczności |
mildern czasownik mildert, milderte, hat gemildert łagodzić; mildernde Umstände okoliczności łagodzące |
Umstand der (PL die Umstände) okoliczność, warunek; unter diesen Umständen w tych okolicznościach; in anderen Umständen sein być w ciąży |
vermuten czasownik vermutet, vermutete, hat vermutet przypuszczać, podejrzewać, przewidywać, sądzić; die Umstände lassen vermuten, dass... okoliczności każą przypuszczać, że... |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!