Gedächtnis das (PL die Gedächtnisse) pamięć, upamiętnienie; sein Gedächtnis verlieren tracić pamięć; ein gutes/schlechtes Gedächtnis für Namen haben mieć dobrą/złą pamięć do nazwisk; jemanden/etwas im Gedächtnis behalten zachować kogoś/coś w pamięci; aus dem Gedächtnis zitieren cytować z pamięci; im kollektiven Gedächtnis der Nation w zbiorowej pamięci narodu; zum Gedächtnis der Opfer dla upamiętnienia ofiar; fotografisches Gedächtnis pamięć fotograficzna |
Andenken das (PL die Andenken) pamięć, wspomnienie, pamiątka |
Gedenken das (nur Singular) pamięć |
Erinnerungsvermögen die (nur Singular) pamięć, zdolność zapamiętywania |
Erinnerung die (PL die Erinnerungen) wspomnienie, pamięć, pamiątka, przypomnienie, form. monit, upomnienie, skarga; zur Erinnerung an... ku pamięci... na pamiątkę...; in Erinnerung behalten zatrzymać w pamięci, pamiętać; mit diesem Ereignis verbinden sich für mich schöne Erinnerungen z tym wydarzeniem wiążą się dla mnie piękne wspomnienia |
Arbeitsspeicher der (PL die Arbeitsspeicher) infor. pamięć operacyjna, pamięć robocza |
auswendig przymiotnik, przysłówek zewnętrzny, na zewnątrz, na pamięć; auswendig lernen uczyć się na pamięć; auswendig spielen muz. grać z pamięci |
Netzwerkspeicher der (PL die Netzwerkspeicher) infor. sieciowa pamięć masowa |
auffrischen czasownik frischt auf, frischte auf, hat aufgefrischt odświeżać, odnawiać; das Gedächtnis auffrischen odświeżać pamięć |
Operationsspeicher der (PL die Operationsspeicher) infor. pamięć operacyjna |
Pufferspeicher der (PL die Pufferspeicher) infor. pamięć buforowa, bufor |
Speicher der (PL die Speicher) spichlerz, magazyn, zbiornik, zasobnik, infor. pamięć, reg. strych |
USB-Massenspeicher der (nur Singular) infor. pamięć masowa USB |
USB-Speicherstick der (PL die USB-Speichersticks) infor. pendrive, pamięć USB |
USB-Stick der (PL die USB-Sticks) infor. pendrive, pamięć USB |
Cache der (PL die Caches) infor. cashe, pamięć podręczna |
Datenzwischenspeicher die (PL die Datenzwischenspeichern) infor. pamięć buforowa, bufor |
singen czasownik singt, sang, hat gesungen śpiewać; das kann ich schon singen pot. znam to już na pamięć; freudig singend rozśpiewany |
prägen czasownik prägt, prägte, hat geprägt wybijać, wytłaczać, grawerować, przen. wyciskać swoje piętno, charakteryzować; Münzen prägen bić monety; sich jemandem ins Gedächtnis prägen wryć się komuś w pamięć; den Charakter prägen kształtować charakter; Bohrtürme prägen die Landschaft wieże wiertnicze wpływają na krajobraz; die gotischen Giebel prägen das Stadtbild gotyckie fasady są charakterystyczne dla panoramy miasta; die gesellschaftliche Umwelt prägt den Menschen otoczenie społeczne kształtuje człowieka |
Hintergrundspeicher der (PL die Hintergrundspeicher) infor. pamięć dodatkowa |
Großspeicher der (PL die Großspeicher) infor. pamięć masowa |
Festspeicher der (PL die Festspeicher) infor. pamięć stała |
Datenspeicher der (PL die Datenspeicher) infor. pamięć do zapisu danych |
Menschengedenken das (nur Singular) pamięć ludzka; seit Menschengedenken od niepamiętnych czasów |
Langzeitgedächtnis das (nur Singular) pamięć długotrwała |
Kurzzeitgedächtnis das (nur Singular) pamięć krótka |
pauken czasownik paukt, paukte, hat gepaukt pot. wkuwać na pamięć |
Vergesslichkeit die (nur Singular) brak pamięci, słaba pamięć, zapominalstwo |
solange spójnik dopóki, póki, tak długo, dotąd aż; solange ich denken kann jak daleko sięga moja pamięć |
memorieren czasownik memoriert, memorierte, hat memoriert dawn. lit. uczyć się na pamieć, przywoływać wspomnienia |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!