Schrift die (PL die Schriften) pismo, charakter pisma, dzieło literackie; gesammelte Schriften pisma zebrane, dzieła zebrane; die Heilige Schrift Pismo Święte |
liegen czasownik liegt, lag, hat gelegen leżeć auf dem Rücken/auf dem Bauch na plecach/na brzuchu, być położonym, mil. stacjonować; auf dem Bett liegen leżeć na łóżku; im Bett liegen leżeć w łóżku, także chorować; liegen bleiben pozostawać w łóżku, nie wstawać; liegen lassen nie ruszać, nie dotykać, zostawiać; im Krankenhaus liegen leżeć w szpitalu; dieser Ort liegt in Spanien/am Rhein ta miejscowość leży w Hiszpanii/nad Renem; auf dem Tisch liegt ein Buch na stole leży książka; auf den Bergen liegt Schnee w górach leży śnieg; das Originalschreiben liegt in Stuttgart oryginał pisma znajduje się w Stuttgardzie; das Zimmer liegt zur Straße pokój jest położony od strony ulicy; im Hafen liegen stać w porcie, cumować w porcie; das Essen liegt mir schwer im Magen jedzenie zalega mi w żołądku; auf dem ersten Platz liegen zajmować pierwsze miejsce; in Führung liegen być na prowadzeniu; das liegt in der Zukunft to kwestia przyszłości, to kwestia czasu; der Gedanke liegt nahe, dass... przen. nasuwa się myśl, że...; näher liegen przen. być oczywistym; an jemandem/etwas liegen zależeć od kogoś/czegoś; das liegt daran, ob... to zależy od tego, czy... |
Rubrum das (PL die Rubra/Rubren) nagłówek pisma urzędowego, przen. kategoria, rubryka |
Schriftdenkmal das (PL die Schriftdenkmäler/Schriftdenkmale) zabytek pisma |
vermischen czasownik vermischt, vermischte, hat vermischt mieszać; sich vermischen mieszać się; vermischte Schriften pisma różne, miscellanea |
beziehen czasownik bezieht, bezog, hat bezogen powlekać, ścielić, pokrywać, wprowadzać się, zajmować (pozycję, kwaterę), pobierać; die Wohnung beziehen wprowadzać się do mieszkania; Rente / eine Zeitung / Universität beziehen pobierać emeryturę / prenumerować gazetę / wstępować na uniwersytet sich (AKK) auf etwas (AKK) beziehen odnosić się do czegoś, nawiązywać do czegoś; wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom... odnosimy się do Państwa pisma z dnia...; das Bett beziehen słać łóżko, ścielić łóżko, powlekać pościel; das Bett neu beziehen prześciełać łóżko |
Unterlage die (PL die Unterlagen) podkładka, podkład, podłoże; Unterlagen dokumentacja, pisma, akta |
Handschrift die (PL die Handschriften) pismo odręczne, rękopis, charakter pisma |
zusammenraffen czasownik rafft zusammen, raffte zusammen, hat zusammengerafft zgarniać, marszczyć, pej. zbijać; er raffte hastig seine Unterlagen zusammen pospiesznie zgarnął swoje pisma; er hat in kurzer Zeit ein großes Vermögen zusammengerafft w krótkim czasie zbił duży majątek; das Kleid zusammenraffen marszczyć sukienkę |
Schriftrolle die (PL die Schriftrollen) zwój pisma |
Schriftprobe die (PL die Schriftproben) próbka pisma |
Prozessschriftsätze PL pisma procesowe |
Schriftzug der (PL die Schriftzüge) pociągnięcie piórem, charakter pisma, logo |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 10-03-2024 12:30
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!