SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Bronzezeit - epoka brązu
die Eisenzeit - epoka żelaza
die Antike - starożytność
das Mittelalter - średniowiecze
das Spätmittelalter - późne średniowiecze
die Renaissance - renesans, odrodzenie
die Neuzeit - nowożytność
der Dreißigjährige Krieg - wojna trzydziestoletnia
die Aufklärung - oświecenie
die Französische Revolution - rewolucja francuska
die Industrielle Revolution - rewolucja przemysłowa
die Napoleonischen Kriege - wojny napoleońskie
die Zwischenkriegszeit - międzywojnie
der Zweite Weltkrieg - pierwsza/druga wojna światowa

Plan der (PL die Pläne) plan; ein durchdachter/kühner/geheimer Plan przemyślany/zuchwały/tajny plan; einen Plan entwickeln/erarbeiten opracowywać plan; es läuft alles genau nach Plan wszystko idzie zgodnie z planem; jemandes Pläne durchkreuzen pokrzyżować czyjeś plany; was sind deine Pläne für die Zukunft? jakie są twoje plany na przyszłość?; jemanden auf den Plan rufen skłonić kogoś do wkroczenia do akcji
Ferienpläne PL plany wakacyjne
konkret przymiotnik, przysłówek konkretny, realny, faktyczny, konkretnie, realnie, faktycznie; die konkrete Wirklichkeit faktyczność, rzeczywistość; wie ist deine konkrete Meinung dazu? jakie jest twoje dokładne zdanie na ten temat?; eine konkrete Frage/Pläne haben mieć konkretne pytanie/plany
Urlaubspläne PL plany urlopowe
Zukunftspläne PL plany na przyszłość
Reiseplan der (PL die Reisepläne) plan podróży; Reisepläne także plany wyjazdowe
durchkreuzen czasownik kreuzt durch, kreuzte durch, hat durchgekreuzt skreślać, przekreślać; (durchkreuzt, durchkreuzte, hat durchkreuzt) krążyć, przemierzać; sich durchkreuzen krzyżować się; jemandes Pläne durchkreuzen krzyżować czyjeś plany
planen czasownik plant, plante, hat geplant planować, opracowywać plan, projektować; Ausgaben/ein Projekt/seine Zukunft planen planować wydatki/projekt/swoją przyszłość; etwas lange im Voraus planen planować coś z dużym wyprzedzeniem; jeder seiner Schritte war sorgfältig geplant każdy jego krok był starannie zaplanowany; hast du schon etwas für das Wochenende geplant? zaplanowałeś już coś na weekend?, masz już jakieś plany na weekend?; es lief alles wie geplant wszystko przebiegało zgodnie z planem; die geplante Reise fiel ins Wasser zaplanowana podróż spełzła na niczym
schmieden czasownik schmiedet, schmiedete, hat geschmiedet kuć, odkuwać, wykuwać; Pläne schmieden snuć plany; man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist należy kuć żelazo, póki gorące
umstoßen czasownik stößt um, stieß um, hat umgestoßen obalać, przewracać, wywracać, prawn. unieważniać, uchylać; einen Kauf umstoßen anulować kupno; jemandes Pläne umstoßen niweczyć czyjeś plany
zerrinnen czasownik zerrinnt, zerrann, ist zerronnen rozpływać się, upływać, topnieć, przen. rozwiewać się, spełznąć na niczym (o nadziei, planach); der Schnee zerrinnt an der Sonne śnieg topnieje na słońcu; die Zeit zerrann czas upływał; ihre Hoffnungen/Pläne sind in nichts zerronnen jej nadzieje/plany spełzły na niczym

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
par excellence, zestawienie, puszcza, kasa, przechowywać, Rad, bezradność, przedpłata, płacić, odcięty, uziemienie, spadać, uziemiać, getätigt, Beisein, auskippen, vergaß, sztab dowodzenia, Koran, berichtigt, Unterleib, brodę, detal, pieczywo, taryfa, takie jak

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 08-10-2024 11:58


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków