bewältigen czasownik bewältigt, bewältigte, hat bewältigt pokonywać, opanowywać, podołać, uporać się; Schwierigkeiten bewältigen pokonywać trudności; das Material bewältigen opanowywać materiał |
bezwingen czasownik bezwingt, bezwang, hat bezwungen pokonywać, zdobywać; sich bezwingen panować nad sobą |
unterkriegen czasownik kriegt unter, kriegte unter, hat untergekriegt pot. pokonywać, poskramiać; sich nicht unterkriegen lassen pot. nie dawać się |
besiegen czasownik besiegt, besiegte, hat besiegt zwyciężać, pokonywać, pot. przezwyciężać; die Angst besiegen przezwyciężać lęk |
niederkämpfen czasownik kämpft nieder, kämpfte nieder, hat niedergekämpft zwalczać, pokonywać |
obsiegen czasownik obsiegt, obsiegte, hat obsiegt zwyciężać, pokonywać über/gegen jemanden kogoś |
überlaufen czasownik überläuft, überlief, hat überlaufen sport przeskakiwać, pokonywać; (läuft über, lief über, ist übergelaufen) przelewać się, kipieć, przechodzić (na stronę wroga); przymiotnik licznie uczęszczany, przepełniony; der Kurs ist überlaufen ten kurs cieszy się dużą popularnością |
schlagen czasownik schlägt, schlug, hat geschlagen bić, uderzać, walić, ubijać, wybijać, wytrącać, rozbijać, pokonywać; sich mit jemandem schlagen bić się z kimś; Alarm schlagen bić na alarm; einen Rekord schlagen pobijać rekord; den Takt schlagen wybijać takt; eine Schlacht schlagen staczać bitwę; sich nicht geschlagen geben nie dawać za wygraną, nie kapitulować; Eiweiß zu Schnee schlagen gastr. ubijać białko na pianę; mit jemandem/etwas geschlagen sein pot. mieć z kimś duży kłopot/duże utrapienie; jemanden bewusstlos schlagen pobić kogoś do nieprzytomności |
überbrücken czasownik überbrückt, überbrückte, hat überbrückt przezwyciężać, wypełniać, pokonywać, tech. bocznikować, mostkować |
überwinden czasownik überwindet, überwand, hat überwunden rozwiewać (wątpliwości), pozbywać się, przełamywać, przezwyciężać, rozwiązywać (problem), pokonywać, wspinać się; sich überwinden przemóc się |
zurücklegen czasownik legt zurück, legte zurück, hat zurückgelegt odkładać; sich zurücklegen opierać się; Geld für etwas zurücklegen odkładać na coś pieniądze; eine Strecke zurücklegen pokonywać dystans, przebywać dystans |
Hindernis das (PL die Hindernisse) przeszkoda; ein unüberwindbares Hindernis przeszkoda nie do pokonania; ein Hindernis für seine/ihre Karriere przeszkoda w jego/jej karierze; ein Hindernis überwinden pokonywać przeszkodę; ein Hindernis beseitigen/wegräumen usuwać przeszkodę; über ein Hindernis springen przeskakiwać przez przeszkodę; jemandem Hindernisse in den Weg legen przen. rzucać komuś kłody pod nogi |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!