SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Asteroidengürtel - pas planetoid
äußere Planeten - planety zewnętrzne
innere Planeten - planety wewnętrzne
der Gasriese - gazowy olbrzym
der Jupiter - Jowisz
der Kuipergürtel - pas Kuipera
der Mars - Mars
der Merkur - Merkury
der Neptun - Neptun
das Planetensystem - układ planetarny
der Pluto - Pluton
der Saturn - Saturn
die Sonne - Słońce
das Sonnensystem - Układ Słoneczny
der Uranus - Uran
die Venus - Wenus
der Zwergplanet - planeta karłowata

 
Luft die (PL die Lüfte) powietrze; verschmutzte Luft zanieczyszczone powietrze; frische Luft świeże powietrze; Luft anhalten wstrzymać oddech; in die Luft gehen pot. zdenerwować się; jemanden wie Luft behandeln traktować kogoś jak powietrze; die Luft ist sauber powietrze jest czyste / w pobliżu nie ma żadnej niepożądanej osoby; etwas liegt in Luft pot. coś wisi w powietrzu; sich in Luft lösen pot. rozpłynąć się w powietrzu
Abluft die (nur Singular) tech. powietrze odlotowe, powietrze odprowadzane, powietrze zużyte
Küchenabluft die (nur Singular) kuchenne powietrze odlotowe, kuchenne powietrze zużyte
Modergeruch der (PL die Modergerüche) zapach stęchlizny; die Luft war von Modergeruch erfüllt powietrze było wypełnione zapachem stęchlizny
sprengen czasownik sprengt, sprengte, hat gesprengt wysadzać, rozsadzać, spryskiwać, polewać; etwas in die Luft sprengen wysadzać coś w powietrze; übers Feld sprengen galopować przez pole; de Bank sprengen pot. rozbić bank; den Rahmen einer Sache (DAT) sprengen wykraczać poza ramy czegoś
heben czasownik hebt, hob, hat gehoben podnosić, podwyższać, zwiększać; den Kopf heben podnosić głowę; ein Kind zum Fenster heben podnosić dziecko do okna; sich in die Luft heben wznosić się w powietrze; den Wert heben podwyższać wartość; die Augen heben podnosić wzrok; eine Tür aus den Angeln heben wyjmować drzwi z zawiasów; einen Schatz heben wydobywać skarb; die Stimmung heben poprawiać nastrój
belasten czasownik belastet, belastete, hat belastet obciążać, obarczać, nadwyrężać, ciążyć, poddawać wysiłkowi, zanieczyszczać Luft powietrze
behandeln czasownik behandelt, behandelte, hat behandelt traktować jemanden kogoś, leczyć, obchodzić się, postępować; jemanden gut/schlecht behandeln traktować kogoś dobrze/źle, obchodzić się z kimś dobrze/źle; jemanden freundlich/von oben herab/wie Luft behandeln traktować kogoś przyjacielsko/wyniośle, z góry/jak powietrze; der Film behandelt das Leben Napoleons film traktuje o życiu Napoleona; einen Kranken behandeln leczyć chorego; ein Thema behandeln opracowywać temat; die Wunde behandeln opatrywać ranę; ein Material mit Säure behandeln działać na materiał kwasem; den Boden mit Wachs behandeln woskować podłogę
aufsprengen czasownik sprengt auf, sprengte auf, hat aufgesprengt wyłamywać, wyważać die Tür drzwi, wysadzać w powietrze
auffliegen czasownik fliegt auf, flog auf, ist aufgeflogen wzlatywać, wznosić się, wylatywać w powietrze, rozwierać się (okno), pot. wpaść, skończyć się nagle wskutek ujawnienia; der Rauschgiftschmuggel ist aufgeflogen przemyt narkotyków został wykryty
Zuluft die (nur Singular) tech. powietrze doprowadzane
Sauerstoff der (nur Singular) chem. tlen; Luft enthält Sauerstoff powietrze zawiera tlen; einen Patienten mit reinem Sauerstoff beatmen stosować u pacjenta sztuczne oddychanie czystym tlenem
Boden-Luft-Rakete die (PL die Boden-Luft-Raketen) mil. rakieta ziemia-powietrze
Atemluft die (nur Singular) powietrze wydychane
Luftschadstoff der (PL die Luftschadstoffe) substancja zanieczyszczająca powietrze
Heißluftballon der (PL die Heißluftballons) balon na ogrzane powietrze
Gebirgsluft die (nur Singular) górskie powietrze
Warmluft die (nur Singular) ciepłe powietrze
Seeluft die (nur Singular) morskie powietrze
Pressluft die (nur Singular) sprężone powietrze
Meeresluft die (nur Singular) morskie powietrze
Landluft die (nur Singular) wiejskie powietrze
Kaltluft die (nur Singular) zimne powietrze
Heißluft die (nur Singular) ogrzane powietrze
Frischluft die (nur Singular) świeże powietrze
Druckluft die (nur Singular) sprężone powietrze
glasklar przymiotnik/przysłówek przejrzysty jak szkło, krystaliczny, ewidentny, ewidentnie, dobitnie, zrozumiale; glasklares Wasser krystaliczna woda; glasklare Gebirgsluft krystalicznie czyste górskie powietrze
luftdurchlässig przymiotnik przepuszczający powietrze, przewiewny
flirren czasownik flirrt, flirrte, hat geflirrt brzęczeć, błyszczeć, migotać, migać, drżeć; flirrende Luft drgające powietrze

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
rozrząd, ze względu, udusić, paplać, pojazd, Leipzig, kontakt cielesny, versperren, windykacja, sprzęt, może, wiele, Heimweh haben, Krisengebiet, drzewo genealogiczne, ale, delegacja, Rezession, Dienststelle, premia, surowość, wieso, Wirtschaft, Sprichwort, landwirtschaftlich, Gut

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków