SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Asteroidengürtel - pas planetoid
äußere Planeten - planety zewnętrzne
innere Planeten - planety wewnętrzne
der Gasriese - gazowy olbrzym
der Jupiter - Jowisz
der Kuipergürtel - pas Kuipera
der Mars - Mars
der Merkur - Merkury
der Neptun - Neptun
das Planetensystem - układ planetarny
der Pluto - Pluton
der Saturn - Saturn
die Sonne - Słońce
das Sonnensystem - Układ Słoneczny
der Uranus - Uran
die Venus - Wenus
der Zwergplanet - planeta karłowata

 
verursachen czasownik verursacht, verursachte, hat verursacht powodować, sprawiać, narażać, stawać się powodem, wyrządzać; etwas (AKK) verursachen powodować coś; Schaden verursachen wyrządzać szkodę
anstiften czasownik stiftet an, stiftete an, hat angestiftet powodować, podżegać; Unheil anstiften powodować nieszczęście; jemaden zu etwas anstiften podżegać kogoś do czegoś
bewirken czasownik bewirkt, bewirkte, hat bewirkt powodować, wywoływać, sprawiać
herbeiführen czasownik führt herbei, führte herbei, hat herbeigeführt powodować, doprowadzać einen Kompromiss do kompromisu; Unglück herbeiführen sprowadzać nieszczęście
veranlassen czasownik veranlasst, veranlasste, hat veranlasst powodować, skłaniać, zlecać, polecać, dopilnować, zarządzać, kazać; zu einem Entschluss veranlassen skłaniać do decyzji; zum Nachdenken veranlassen skłaniać do myślenia; jemanden dazu veranlassen etwas zu tun skłaniać kogoś do zrobienia czegoś; veranlassen, dass jemand etwas tut zlecać komuś wykonanie czegoś; ich werde dann alles Weitere veranlassen dopilnuję całej reszty
sorgen czasownik sorgt, sorgte, hat gesorgt troszczyć się, starać się, wywoływać, powodować; für etwas sorgen troszczyć się o coś; für jemanden sorgen dbać o kogoś; dafür sorgen, dass... dbać o to, by...; sich sorgen martwić się, niepokoić się; sich um jemanden sorgen martwić się o kogoś, niepokoić się o kogoś; für jemandes Lebensunterhalt sorgen zapewniać komuś utrzymanie
stiften czasownik stiftet, stiftete, hat gestiftet fundować, powodować; Frieden/Brand stiften krzewić pokój / podkładać ogień; stiften gehen pot. ulotnić się, zniknąć
Buch das (PL die Bücher) książka, księga; ein dickes/spannendes Buch gruba/interesująca książka; ein Buch von 1 00 Seiten 100-stronicowa książka; ein Buch herausgeben wydawać książkę; die fünf Bücher Mose rel. Pięcioksiąg Mojżeszowy; über etwas Buch führen prowadzić księgowość jakiejś firmy; die Bücher abschließen zamknąć księgi rachunkowe; zu Buche schlagen odbić się na budżecie, powodować koszty
verschulden czasownik verschuldet, verschuldete, hat verschuldet zadłużać, zawinić; einen Unfall verschulden powodować wypadek; Verschulden treffen być winnym
verkrüppeln czasownik verkrüppelt, verkrüppelte, hat verkrüppelt okaleczać, powodować kalectwo; (ist verkrüppelt) karłowacieć
umwälzen czasownik wälzt um, wälzte um, hat umgewälzt przewracać, dokonywać przewrotu, tech. powodować cyrkulację
tun czasownik tut, tat, hat getan czynić, robić, dokonywać, powodować, wyrządzać; eine Äußerung tun robić uwagę; sein Mögliches tun uczynić co tylko możliwe; es tut mir Leid przykro mi; mit jemandem/etwas zu tun haben mieć z kimś/czymś do czynienia; etwas in den Schrank tun pot. odkładać coś do szafy; für jemanden etwas tun uczynić coś dla kogoś, zrobić coś dla kogoś
quellen czasownik quillt, quoll, ist gequollen wypływać, tryskać, wytryskiwać, sączyć się, pęcznieć; quellt, quellte, hat gequellt moczyć, powodować pęcznienie
lostreten czasownik tritt los, trat los, hat losgetreten powodować przez nadepnięcie, wywoływać przez nadepnięcie; eine Lawine lostreten wywołać lawinę
erzeugen czasownik erzeugt, erzeugte, hat erzeugt wytwarzać, wywoływać, powodować, generować, tworzyć, austr. produkować; Reibung erzeugt Wärme tarcie wytwarza ciepło; Strom erzeugen wytwarzać prąd; Kleider erzeugen produkować ubrania
dahinraffen czasownik rafft dahin, raffte dahin, hat dahingerafft lit. powodować nagłą śmierć, zabierać; die Seuche hat viele dahingerafft zaraza zabrała wielu
blähen czasownik bläht, blähte, hat gebläht nadymać, wzdymać, powodować wzdęcia; sich blähen nadymać się
Grundfesten PL posady, podwaliny; an den Grundfesten von etwas rütteln powodować, że coś trzęsie się w posadach

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
glücklich, klatschen, Einschluss, Förderband, vorleben, Aufzählung, bezieht, atemberaubend, Programmierer, gewogen, kapital, pirat, ściszać, atut, Sycylia, Unannehmlichkeit, promienie gamma, ośrodek, torturować, konkretny, eisern, garnitur, entführen, betreffend, uniwersalny, mangels

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków