geradeaus przysłówek prosto |
schmucklos przymiotnik, przysłówek bez ozdób, prosty, prosto |
simpel przymiotnik, przysłówek prosty, prosto |
aufrecht przymiotnik, przysłówek prosty, prosto, przen. prawy, uczciwy; aufrecht sitzen siedzieć prosto; aufrecht stehen stać wyprostowanym; sich aufrecht halten trzymać się prosto; ein aufrechter Mensch prawy człowiek |
geradewegs przysłówek prosto przed siebie, bez ogródek, wprost, bezpośrednio, prosto z mostu |
schnurstracks przysłówek pot. prosto, prościutko, natychmiast, od razu, bez ceregieli; sie soll nach der Schule schnurstracks nach Hause gehen po szkole powinna pójść prosto do domu; schnurstracks erklärte sie ihre Kündigung bez ceregieli wyjaśniła swoje wypowiedzenie |
brunnenfrisch przymiotnik prosto ze studni |
schauen czasownik schaut, schaute, hat geschaut oglądać, patrzyć, patrzeć, spoglądać, widzieć; aus dem Fenster schauen wyglądać z okna; ins Gesicht schauen patrzeć w twarz; schau mal! spójrz!; nach jemandem/etwas schauen płd-niem. austr. szwajc. troszczyć się o kogoś/coś; nach oben/unten/vorne/hinten schauen spoglądać w górę/w dół/przed siebie/do tyłu; traurig/fragend schauen płd-niem. austr. szwajc. spoglądać ze smutkiem/pytająco; jemandem fest in die Augen schauen patrzeć komuś prosto w oczy; zur Seite schauen rozglądać się na boki; darauf schauen, dass... uważać na to, żeby...; schau mal! spójrz!, popatrz!; in die Runde schauen rozglądać się |
aufsetzen czasownik setzt auf, setzte auf, hat aufgesetzt zakładać, wkładać, nastawiać (do gotowania); die Mütze aufsetzen założyć czapkę; heißes Wasser aufsetzen nastawić wodę; sich aufsetzen siadać prosto; einen Text aufsetzen sporządzać tekst |
Buddel die (PL die Buddeln) pot. flacha, flaszka; gleich aus der Buddel trinken pić prosto z flaszki |
rangehen czasownik geht ran, ging ran, ist rangegangen pot. zbliżać się, iść prosto do celu |
kurzweg przysłówek przen. prosto z mostu, bez ogródek, wręcz |
stracks przysłówek prosto, natychmiast, od razu |
schlicht przymiotnik, przysłówek skromny, niepozorny, zgrzebny, skromnie, niepozornie, zgrzebnie, prosto, po prostu; schlichte Eleganz prosta elegancja; in schlichten Verhältnissen leben żyć w skromnych warunkach; die schlichte Wahrheit szczera prawda; das ist schlicht sinnlos to po prostu bez sensu |
Werk das (PL die Werke) dzieło, czyn, zakład, mechanizm; ein frühes Werk des Meisters wczesne dzieło mistrza; Nietzsches gesammelte Werke dzieła zebrane Nietzschego; etwas ins Werk setzen urzeczywistniać coś; ein Werk der Metallindustrie zakład przemysłu metalowego; Lieferung ab Werk dostawa prosto z fabryki; das Werk der Uhr mechanizm zegara; mein Werk ist vollendet moje dzieło jest zakończone, moja praca jes zakończona |
leicht przymiotnik, przysłówek lekki, łatwy, prosty, nieskomplikowany, lekko strawny, lekko, łatwo, prosto; leichte Artillerie lekka artyleria; leichte Musik/Unterhaltung lekka muzyka/rozrywka; leichte Kost lekkostrawna dieta; das kann man leicht lernen tego można się łatwo nauczyć; die Maschine ist leicht zu bedienen ta maszyna jest łatwa w obsłudze; eine leichte Arbeit lekka praca; sie hatte es nicht leicht mit ihrem Mann ona nie ma łatwo ze swoim mężem; einen leichten Gang haben mieć lekki krok; die Frage ist nicht leicht zu beantworten nie jest łatwo odpowiedzieć na to pytanie; etwas ist leicht löslich coś jest łatwo rozpuszczalne; er hat einen leichten Akzent on ma lekki akcent |
bruchrauh przymiotnik surowy, prosto z kamieniołomu |
unumwunden przymiotnik, przysłówek bez ogródek, prosto z mostu |
Tacheles brak rodzaju (nur Singular) Tacheles reden mówić prosto z mostu, mówić bezpośrednio |
strammstehen czasownik steht stramm, stand stramm, hat strammgestanden stać prosto |
primitiv przymiotnik, przysłówek prymitywny, prosty, ograniczony, prosto |
freiheraus przysłówek śmiało, bez ogródek, prosto z mostu |
fabrikneu przymiotnik, przysłówek prosto z fabryki, jak nowy |
einfach przymiotnik, przysłówek prosty, łatwy, nieskomplikowany, niezłożony, pojedynczy, jednokrotny, prosto, łatwo, w sposób nieskomplikowany, w sposób niezłożony, po prostu, jednokrotnie; einfach so tak po prostu, bez powodu |
derb przymiotnik, przysłówek jędrny, mocny, prosty, ordynarny, gruby, rubaszny, dosadny, mocno, prosto, ordynarnie, dosadnie, rubasznie; ein derber Witz sprośny dowcip, wulgarny dowcip; ein derber Ausdruck ordynarne wyrażenie; derber Stoff gruby materiał |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!