SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Asteroidengürtel - pas planetoid
äußere Planeten - planety zewnętrzne
innere Planeten - planety wewnętrzne
der Gasriese - gazowy olbrzym
der Jupiter - Jowisz
der Kuipergürtel - pas Kuipera
der Mars - Mars
der Merkur - Merkury
der Neptun - Neptun
das Planetensystem - układ planetarny
der Pluto - Pluton
der Saturn - Saturn
die Sonne - Słońce
das Sonnensystem - Układ Słoneczny
der Uranus - Uran
die Venus - Wenus
der Zwergplanet - planeta karłowata

 
Durchreise die (PL die Durchreisen) przejazd; auf der Durchreise przejazdem
Durchfahrt die (PL die Durchfahrten) przejazd; auf der Durchfahrt przejazdem
Überfahrt die (PL die Überfahrten) przejazd, przeprawa
Querung die (PL die Querungen) przejazd, skrzyżowanie
Durchgang der (PL die Durchgänge) przejście, przejazd, etap, faza, tura; kein Durchgang! przejścia nie ma!; den Durchgang versperren zablokować przejście; Durchgang verboten przejście wzbronione; der Kandidat kam erst im zweiten Durchgang auf die nötige Stimmenzahl kandydat otrzymał wymaganą liczbę głosów dopiero w drugiej turze
Sonderfahrt die (PL die Sonderfahrten) przejazd specjalny, przejazd pozaplanowy
Bahnübergang der (PL die Bahnübergänge) przejazd kolejowy; ein beschrankter/unbeschrankter Bahnübergang strzeżony/niestrzeżony przejazd kolejowy
Befahren das (nur Singular) przejazd; Befahren verboten przejazd zabroniony
Freifahrtschein der (PL die Freifahrtscheine) bezpłatny bilet na przejazd, przen. uchylona furtka für Verbrecher dla przestępców
Torfahrt die (PL die Torfahrten) archit. przejazd bramny
Überführung die (PL die Überführungen) przewiezienie, transport, wiadukt, przejazd górą, prawn. udowodnienie winy
Fahrt die (PL die Fahrten) jazda, podróż, przejażdżka, przejazd, prędkość, szybkość; gute Fahrt! szczęśliwej podróży!, szerokiej drogi!; eine Fahrt antreten rozpoczynać podróż; auf der Fahrt w czasie podróży; mit voller Fahrt z największą szybkością; an Fahrt aufnehmen przen. nabierać tempa; einfache Fahrt podróż w jedną stronę, bilet w jedną stronę
Durchlauf der (PL die Durchläufe) przebieg, przepływ, sport przejazd
Niveauübergang der (PL die Niveauübergänge) przejazd kolejowy
Eisenbahnkreuzung die (PL die Eisenbahnkreuzungen) przejazd kolejowy
Fahrgeld das (PL die Fahrgelder, mst Singular) opłata za przejazd
Durchzug der (nur Singular) przeciąg, przewiew, przemarsz, przejazd, przejście
Unterführung die (PL die Unterführungen) przejście dołem, przejazd dołem, przejście podziemne
Passage die (PL die Passagen) pasaż, przejście, rejs, przejazd
Fahrpreisermäßigung die (PL die Fahrpreisermäßigungen) zniżka na przejazd
Einzelfahrt die (PL die Einzelfahrten) pojedynczy przejazd
Bahnunterführung die (PL die Bahnunterführungen) przejazd pod torami kolejowymi
Autobahngebühr die (PL die Autobahngebühren) opłata za przejazd autostradą
unbeschrankt przymiotnik niestrzeżony; ein unbeschrankter Bahnübergang niestrzeżony przejazd kolejowy
Überweg (PL die Überwege) przejście dla pieszych, przejazd kolejowy
gültig przymiotnik ważny, w mocy, obowiązujący, obiegowy; gültig sein być ważnym, mieć moc obowiązującą; ein gültiger Fahrschein ważny bilet na przejazd; ein gültiges Visum ważna wiza; einen Vertrag als gültig anerkennen uznawać umowę za obowiązującą; der Fahrplan ist ab 1. Juni gültig rozkład jazdy obowiązuje od 1. czerwca

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
jak, gelogen, Betreff, wycofać, aufbieten, zurückziehen, denerwujący, Betonung, Geldbeutel, aufgeben, basieren, Erhebung, Ergebnis, razem, dolina, empfangen, wohin, ausdenken, kritikfähig, umgezogen, bedaure, dreimal, jeść, europa, gravierend, hingeben

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków