SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

das Blesshuhn - łyska
der Dachs - borsuk
der Elch - łoś
der Fasan - bażant
der Fuchs - lis
der Hirsch - jeleń
der Luchs - ryś
der Marder - kuna
der Marderhund - jenot
das Rebhuhn - kuropatwa
das Reh - sarna
die Schnepfe - bekas
die Wildente - dzika kaczka
das Wildschwein - dzik
der Wolf - wilk

A A A
Grenze die (PL die Grenzen) granica, linia podziału; die Grenze sperren zamykać granicę; die Grenze verletzen naruszać granicę; eine Grenze ziehen wytyczać granicę; sich in Grenzen halten utrzymywać się w granicach, nie wykraczać poza limit; die Grenze überschreiten/passieren przekroczyć granicę; alle Grenzen überschreiten przen. przekraczać wszelkie granice
Miese PL pot. manko, deficyt; in den Miesen sein być na minusie, przekroczyć stan konta
durchbrechen czasownik bricht durch, brach durch, ist durchgebrochen przełamywać się, przebijać się, wyrzynać się, ujawniać się; (hat durchgebrochen) przełamywać, przebijać; ein Brett durchbrechen łamać deskę; (durchbricht, durchbrach, hat durchbrochen) łamać, przekraczać, forsować, przerywać; den Widerstand durchbrechen łamać opór
passieren czasownik passiert, passierte, ist passiert wydarzać się, zdarzać się, przytrafiać się; was ist passiert? co się stało?; das kann doch jedem mal passieren! każdemu może się zdarzyć!; (hat passiert) przekraczać, przechodzić, przejeżdżać, gastr. przecierać; passierte Tomaten przecier pomidorowy
überfordern czasownik überfordert, überforderte, hat überfordert przeciążać, zbyt wiele wymagać; jemandes Kräfte überfordern przekraczać czyjeś siły
überqueren czasownik überquert, überquerte, hat überquert przekraczać, przechodzić, przejeżdżać, przepływać, przecinać
überschreiten czasownik überschreitet, überschritt, hat überschritten przekraczać, przechodzić, przestępować; den Fluss / die Grenze überschreiten przekraczać rzekę / przekraczać granicę; die Schwelle überschreiten przestępować próg
übersteigen czasownik übersteigt, überstieg, hat überstiegen wspinać się etwas na coś, przerastać, przekraczać
übertreten czasownik tritt über, trat über, ist übergetreten przechodzić, wylewać, występować z brzegów; (übertritt, übertrat, hat übertreten) przekraczać, naruszać, łamać; seine Amtsbefugnisse übertreten przekraczać swoje kompetencje
überziehen czasownik überzieht, überzog, hat überzogen pokrywać (rdzą), obijać (fotel), powlekać, przekraczyć (czas), przesadzać (z czymś); (zieht über, zog über, hat übergezogen) wkładać (sweter), zakładać; eine Gegend mit Supermärkten überziehen rozbudowywać sieć supermarketów na jakimś terenie; ein Land mit Krieg überziehen wywołać wojnę w jakimś kraju
unterschreiten czasownik unterschreitet, unterschritt, hat unterschritten nie osiągać, nie uzyskiwać, zejść poniżej dolnej granicy; die kritische Temperatur unterschreiten nie przekraczać temperatury krytycznej

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
sp., blicken, Luftschacht, infrage, Rumäne, sztruksy, Distel, Erhebung, umbauen, Unterstellung, niniejszym, Abhängigkeit, relativ, Seifenspender, nachträglich, Schieber, Freiheit, paski, präzise, abgewiesen, przewód, saufen, kosiarka, Fliesenleger, aufkommen lassen, Abschiedsfeier

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 29-03-2025 00:10


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2025 Maciej Pańków