Übertragung die (PL die Übertragungen) przeniesienie, transmisja, przelew, transfer, cesja |
Übertrag der (PL die Überträge) przeniesienie (kwoty), suma do przeniesienia |
Verlegung die (PL die Verlegungen) przesunięcie, przeniesienie, kładzenie, układanie |
Versetzung die (PL die Versetzungen) przestawienie, przeniesienie, przesadzenie, danie w zastaw, zastawienie, promocja (w szkole), wymierzenie (ciosu) |
Übereignung die (PL die Übereignungen) przeniesienie własności, przekazanie na własność |
Umsetzung die (PL die Umsetzungen) przestawienie, przesadzenie, przemiana, zamiana, konwersja, realizacja, wdrożenie; Umsetzung auf einen anderen Arbeitsplatz przeniesienie na inne stanowisko pracy |
Umbettung die (PL die Umbettungen) przeniesienie do innego grobu |
Gebäudeversetzung die (PL die Gebäudeversetzungen) przeniesienie budynku |
Auflassung die (PL die Auflassung) prawn. przeniesienie własności; Auflassung eines Bergwerks zamknięcie kopalni |
Befugnisübertragung die (PL die Befugnisübertragungen) prawn. przeniesienie upoważnienia |
Berentung die (PL die Berentungen) form. przyznanie emerytury, przeniesienie na emeryturę |
Sicherungsübereignung die (PL die Sicherungsübereignungen) prawn. przeniesienie własności w celu zabezpieczenia wierzytelności |
Spendenvortrag der (PL die Spendenvorträge) ekon. przeniesienie wydatków |
Verlustvortrag der (PL die Verlustvorträge) ekon. przeniesienie straty |
Bedeutungsübertragung die (PL die Bedeutungsübertragungen) jęz. przeniesienie znaczenia |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 12-12-2024 14:47
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!