rüsten czasownik rüstet, rüstete, hat gerüstet przygotowywać, szykować, zbroić się; sich zur Reise rüsten szykować się do podróży; zum Krieg rüsten przygotowywać się do wojny, szykować się do wojny |
vorbereiten czasownik bereitet vor, bereitete vor, hat vorbereitet przygotowywać; sich vorbereiten przygotowywać się; er ist immer vorbereitet on jest zawsze przygotowany |
zurechtmachen czasownik macht zurecht, machte zurecht, hat zurechtgemacht przygotowywać, przyrządzać, porządkować, naprawiać, reperować, doprowadzać do porządku; die Betten zurechtmachen posłać łóżka; sich zurechtmachen pot. przygotowywać się (do wyjścia), doprowadzać się do porządku |
bereiten czasownik bereitet, bereitete, hat bereitet przygotowywać, czynić, sprawiać, zgotować; das Essen bereiten przygotowywać jedzenie; Schmerzen bereiten zadawać ból; jemandem Probleme bereiten przysparzać komuś problemów; jemandem Schwierigkeiten bereiten nastręczać komuś trudności |
aufbereiten czasownik bereitet auf, bereitete auf, hat aufbereitet poddawać przeróbce, poddawać obróbce wstępnej, przygotowywać |
bereitstellen czasownik stellt bereit, stellte bereit, hat bereitgestellt oddawać do dyspozycji, przygotowywać, oferować |
fertig machen czasownik macht fertig, machte fertig, hat fertig gemacht przygotowywać |
herrichten czasownik richtet her, richtete her, hat hergerichtet skierować tu, przygotowywać, przyrządzać |
präparieren czasownik präpariert, präparierte, hat präpariert preparować, przygotowywać |
anbahnen czasownik bahnt an, bahnte an, hat angebahnt nawiązywać, przygotowywać; ein Gespräch anbahnen nawiązywać rozmowę; sich anbahnen nawiązywać się |
Anstalt die (PL die Anstalten) zakład, instytucja; öffentliche Anstalt instytucja publiczna, zakład publiczny; eine kartografische Anstalt instytut kartograficzny; eine geschlossene Anstalt dawn. zakład zamknięty; Anstalten także przygotowania; Anstalten machen czynić przygotowania, przygotowywać się; Anstalten zu einer Reise treffen przygotowywać się do podróży |
bereitlegen czasownik legt bereit, legte bereit, hat bereitgelegt przygotowywać jemandem etwas coś dla kogoś |
zurichten czasownik richtet zu, richtete zu, hat zugerichtet przygotowywać, przyrządzać eine Speise potrawę, wyprawiać Leder skórę, obrabiać Steine kamienie, obciosywać Holz drewno, wykańczać, pot. poturbować, urządzić, uszkodzić, zranić jemanden kogoś |
zurechtlegen czasownik legt zurecht, legte zurecht, hat zurechtgelegt układać w porządku, porządkować; sich eine Ausrede zurechtlegen przygotowywać sobie wymówkę |
wappnen czasownik wappnet, wappnete, hat gewappnet; sich wappnen uzbrajać się; sich mit Geduld wappnen uzbrajać się w cierpliwość; sich gegen etwas wappnen przygotowywać się na coś |
vorarbeiten czasownik arbeitet vor, arbeitete vor, hat vorgearbeitet wykonywać pracę wstępną, przygotowywać grunt, odpracowywać z góry; sich vorarbeiten przebijać się do przodu |
redigieren czasownik redigiert, redigierte, hat redigiert fach. redagować einen Artikel artykuł; eine Zeitschrift redigieren przygotowywać czasopismo do druku |
konzipieren czasownik konzipiert, konzipierte, hat konzipiert sporządzać koncept, koncypować, szkicować, przygotowywać, planować, med. zachodzić w ciążę, dawn. począć |
klarmachen czasownik macht klar, machte klar, hat klargemacht wyjaśniać, tłumaczyć, uświadamiać jemandem etwas komuś coś, naut. przygotowywać die Leinen liny |
gewärtigen czasownik gewärtigt, gewärtigte, hat gewärtigt spodziewać się etwas von jemandem czegoś po kimś; etwas zu gewärtigen haben przygotowywać się na coś; etwas gewärtigen müssen musieć się na coś przygotować |
ansetzen czasownik setzt an, setzte an, hat angesetzt przystawiać, przykładać, przytykać, przyszywać, wyznaczać, ustalać, planować, przygotowywać; einen Becher ansetzen podnosić puchar do ust; einen Termin ansetzen ustalać termin; Knospen ansetzen wypuszczać pąki; den Teig ansetzen rozrabiać ciasto; sich ansetzen osadzać się (kurz, rdza) |
abfertigen czasownik fertigt ab, fertigte ab, hat abgefertigt odprawiać, ekspediować, przygotowywać do wysyłki |
Boden der (PL die Böden) ziemia, gleba, grunt, dno, spód, podłoga, wykładzina podłogowa, teren, terytorium; zu Boden fallen/sinken upadać na ziemię; den Boden unter den Füßen verlieren przen. tracić grunt pod nogami; fruchtbarer/sandiger Boden żyzna/piaszczysta gleba; lehmiger/lockerer Boden gliniasta/luźna gleba; den Boden bearbeiten/bestellen uprawiać ziemię; vor Scham wäre er am liebsten in den/im Boden versunken ze wstydu najchętniej zapadłby się pod ziemię; den Boden für jemanden/etwas vorbereiten przen. przygotowywać grunt dla kogoś/czegoś |
preppen czasownik preppt, preppte, hat gepreppt praktykować preppering, przygotowywać się na trudne czasy |
reisefertig przymiotnik gotowy do podróży; sich reisefertig machen przygotowywać się do podróży |
druckfertig przymiotnik gotowy do druku; druckfertig machen przygotowywać do druku |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!