SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

atmosphärische Front - front atmosferyczny
das Hoch - wyż
das Hochdruckgebiet - zatoka wyżowa
die Isohyete - izohieta
die Isotherme - izoterma
die Kaltfront - front chłodny
der Kumulonimbus - chmura kłębiasta deszczowa
der Kumulus - chmura kłębiasta
die Niederschlagsmenge - ilość opadów
der Niederschlagsmesser - deszczomierz
der Stratus - chmura warstwowa
das Tief - niż
das Tiefdruckgebiet - zatoka niżowa
die Warmfront - front ciepły
der Zirrus - chmura pierzasta

zufällig przymiotnik, przysłówek przypadkowy, przypadkowo, przypadkiem; eine zufällige Begegnung/Bekanntschaft przypadkowe spotkanie/przypadkowa znajomość; Ähnlichkeiten mit lebenden Personen sind rein zufällig podobieństwo do prawdziwych osób jest całkowicie przypadkowe; jemanden zufällig treffen spotkać kogoś przypadkiem; weißt du zufällig, wie viel das kostet? czy wiesz przypadkiem, ile to kosztuje?; störe ich zufällig nicht? czy czasem nie przeszkadzam?
vielleicht przysłówek może, być może, około; vielleicht kommt er morgen może przyjdzie jutro; du hast dich vielleicht geirrt być może pomyliłeś się; sie war vielleicht vierzig ona miała około czterdziestki; es wäre vielleicht besser, wenn er nicht käme może byłoby lepiej, gdyby nie przyszedł; partykuła przypadkiem; hast du vielleicht meinen Schlüssel gesehen? widziałeś przypadkiem mój klucz?; ich war vielleicht aufgeregt! ależ byłem zdenerwowany!; ist das vielleicht dein Ernst? chyba nie mówisz poważnie?
etwa przysłówek mniej więcej, około, może, przypadkiem, przykładowo; etwa so groß mniej więcej taki duży; andere Komponisten wie etwa Mozart inni kompozytorzy, jak na przykład Mozart; partykuła czyżby, czy też; bist du etwa krank? czy jesteś może chory?
stoßen czasownik stößt, stieß, hat gestoßen popychać, pchać, kopać, bóść, szturchać, uderzać, trącać; (ist gestoßen) uderzać się, natknąć się, napotykać, spotykać się przypadkiem; auf jemanden/etwas stoßen natrafiać na kogoś/coś, natykać się na kogoś/coś
ungefähr przymiotnik, przysłówek przybliżony, około, w przybliżeniu; von ungefähr przypadkiem, przypadkowo; nicht von ungefähr nieprzypadkowo
Zufall der (PL die Zufälle) przypadek, wypadek, traf; ein glücklicher/reiner Zufall szczęśliwy/czysty przypadek; durch Zufall przez przypadek, przypadkiem, przypadkowo

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
traktorzysta, saksofon, bereitstehen, unnahbar, kontrabas, w tym, Genossenschaft, zapewnić, verfügbar, waga kuchenna, bedanken, Edelstahl, okładka, Musikstunde, nieustannie, Leitfaden, kontaktować się, Abfall, cieknie, beschichten, Übersicht, lub, hacken, poza tym, trzymać,

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 21-04-2024 23:30


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków