SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Asteroidengürtel - pas planetoid
äußere Planeten - planety zewnętrzne
innere Planeten - planety wewnętrzne
der Gasriese - gazowy olbrzym
der Jupiter - Jowisz
der Kuipergürtel - pas Kuipera
der Mars - Mars
der Merkur - Merkury
der Neptun - Neptun
das Planetensystem - układ planetarny
der Pluto - Pluton
der Saturn - Saturn
die Sonne - Słońce
das Sonnensystem - Układ Słoneczny
der Uranus - Uran
die Venus - Wenus
der Zwergplanet - planeta karłowata

 
Fröhlichkeit die (nur Singular) radość
Heiterkeit die (nur Singular) pogoda ducha, radość, pogodna aura
Jubel der (nur Singular) radość, okrzyki radości, wiwaty, entuzjazm; in Jubel ausbrechen wybuchać radością
Freude die (PL die Freuden) radość, zadowolenie, przyjemność, pot. frajda; an etwas (DAT) Freude haben cieszyć się z czegoś, pot. mieć z czegoś frajdę; Freude am Leben haben cieszyć się z życia; keinen Anlass zur Freude haben nie mieć powodu do radości
Freudigkeit die (nur Singular) radość, wesołość
Ergötzen das (nur Singular) uciecha, radość; zum Ergötzen der Hörer ku uciesze słuchaczy
lebenslustig przymiotnik, przysłówek kochający życie, wesoły, czerpiący radość z życia, kochając życie, wesoło, czerpiąc radość z życia
überschäumend przymiotnik/przysłówek niepohamowany, bezgraniczny, niepohamowanie, bezgranicznie; eine überschäumende Freude niepohamowana radość, bezgraniczna radość
Schadenfreude die (nur Singular) radość z czyjegoś niepowodzenia, radość z czyjegoś nieszczęścia
Vorfreude die (nur Singular) radość oczekiwania; ihre Vorfreude auf die Ferien jej radość oczekiwania na ferie
teilen czasownik teilt, teilte, hat geteilt dzielić; etwas in gleiche Teile teilen dzielić coś na dwie równe części; Freude mit jemandem teilen dzielić z kimś radość
gereichen czasownik gereicht, gereichte, hat gereicht służyć zu etwas czemuś, przynosić; das wird ihr zur Ruhm gereichen to jej przyniesie sławę; zur Freunde gereichen sprawiać radość
erleben czasownik erlebt, erlebte, hat erlebt przeżywać, doświadczać, doznawać, zaznawać, dożyć, doczekać się; Freude erleben przeżywać radość; viel Unangenehmes erleben przeżywać dużo nieprzyjemności
welche zaimek która, jaka, jakaś, które, jakie, jakieś (Pl); welche Tasche? która/jaka torba?; welche Freude! cóż za radość!; brauchst du ein Taschentuch? ich habe noch welche potrzebujesz chusteczki? mam jeszcze jakieś; es gibt welche, die... są tacy, którzy...
Malter das/der (PL die Malter) hist. małdrat, dawn. austr. zaprawa murarska; Alter ist ein schweres Malter pot. starość nie radość
Lebensgenuss der (PL die Lebensgenüsse) radość życia, rozkoszowanie się życiem
Wiedersehensfreude die (nur Singular) radość z ponownego spotkania
Siegesfreude die (nur Singular) radość ze zwycięstwa
Mitfreude die (PL die Mitfreuden) wspólna radość
Lebensfreude die (nur Singular) radość życia
hell przymiotnik, przysłówek jasny, widny, dźwięczny, jasno, dźwięcznie; es wird hell robi się jasno; helle Wohnung jasne, widne mieszkanie; helle Stimme jasny, dźwięczny głos; helles Bier jasne piwo; heller Junge sprytny chłopak; heller Wahnsinn czyste szaleństwo; helle Freude wielka radość

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Fußgänger, reakcja, kratzen, vermeiden, pocałunek, krzyk, nutzen, klasa, korporacja, login, wyzwanie, Sieben, szkicować, Blume, Geige, befriedigend, usunięcie, Behebung, danach, albern, grob, Laubhaufen, anliegen, dagegen, dom, hacken

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków