SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Asteroidengürtel - pas planetoid
äußere Planeten - planety zewnętrzne
innere Planeten - planety wewnętrzne
der Gasriese - gazowy olbrzym
der Jupiter - Jowisz
der Kuipergürtel - pas Kuipera
der Mars - Mars
der Merkur - Merkury
der Neptun - Neptun
das Planetensystem - układ planetarny
der Pluto - Pluton
der Saturn - Saturn
die Sonne - Słońce
das Sonnensystem - Układ Słoneczny
der Uranus - Uran
die Venus - Wenus
der Zwergplanet - planeta karłowata

 
reden czasownik redet, redete, hat geredet mówić, rozmawiać, prawić, gadać, przemawiać; jemandem ins Gewissen reden przemawiać komuś do sumienia; wie gegen eine Wand reden gadać jak do ściany
Tacheles brak rodzaju (nur Singular) Tacheles reden mówić prosto z mostu, mówić bezpośrednio
läppisch przymiotnik, przysłówek niedorzeczny, dziecinny, błahy, bagatelny, śmiesznie niski, niedorzecznie, dziecinnie; läppischer Zeug reden pleść niedorzeczności
Unfug der (nur Singular) wybryk, eksces; Unfug treiben dokazywać; Unfug reden pleść bzdury
Blau das (nur Singular) błękit, niebieskość; ins Blaue reden gadać bez sensu; ins Blaue fahren jechać w siną dal, w nieznane
Blech das (PL die Bleche) blacha; Blech reden pleść głupstwa
Seele die (PL die Seelen) dusza, psychika; aus tiefster Seele z głębi duszy; die Seele aushauchen wyzionąć ducha; sich (DAT) etwas von der Seele reden mówić, co komu leży na sercu
fusselig przymiotnik, przysłówek zmechacony, wystrzępiony; sich den Mund fusselig reden pot. strzępić sobie język
Kragen der (PL die Kragen/austr. szwajc. płd-niem. Krägen) kołnierz, kołnierzyk; ihm platzte der Kragen pot. krew go zalała; sich um Kopf und Kragen reden wpaść w kłopoty z powodu gadulstwa; Kopf und Kragen kosten przen. być bardzo ryzykownym (np. dla czyjejś kariery)
Mauer die (PL die Mauern) mur, ściana; die Berliner Mauer hist. mur berliński; die Chinesische Mauer mur chiński; gegen eine Mauer reden pot. mówić/gadać jak do ściany
Unsinn der (nur Singular) nonsens, bzdura, farmazony, brednie; Unsinn reden/verzapfen pleść bzdury, gadać banialuki, opowiadać brednie, bzdurzyć
heiser przymiotnik zachrypnięty, ochrypły; sich heiser reden/schreien mówić/krzyczeć aż do ochrypnięcia; heiser werden chrypnąć
Leber die (PL die Lebern) anat. wątroba; frei von der Leber weg reden/sprechen pot. mówić bez ogródek, mówić bez owijania w bawełnę
Wind der (PL die Winde) wiatr; ein sanfter/frischer/starker Wind lekki/orzeźwiający/silny wiatr; der Wind dreht sich/schlägt um wiatr zmienia kierunek; der Wind bläst/pfeift/braust wiatr dmie/świszcze/szumi; bei Wind und Wetter w każdą pogodę; die Kräfte des Windes für etwas nutzen wykorzystywać do czegoś siłę wiatru; gegen den Wind segeln płynąć pod prąd; in den Wind reden przen. rzucać grochem o ścianę; wissen, woher der Wind weht przen. wiedzieć, skąd wieje wiatr; etwas in den Wind schreiben przen. podarować sobie coś, zapomnieć o czymś; durch den Wind sein pot. być rozkojarzonym
Scheiße die (nur Singular) wulg. gówno; in der Scheiße sitzen wulg. być w tarapatach; Scheiße! wulg. gówno!, cholera!, psiakrew!; verfluchte Scheiße!, verdammte Scheiße! wulg. kurwa!, kurwa mać!; Scheiß reden wulg. pierdolić, gadać bzdury
Rede die (PL die Reden) mowa, przemówienie; eine Rede halten wygłaszać mowę, wygłaszać przemówienie; die Rede ist von... mowa o...; wovon ist die Rede? o czym mowa?; das ist nicht der Rede wert nie warto o tym mówić; davon kann keine Rede sein! nie ma mowy!

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
verteidigen, davor, hoffen, schlafen, beteiligt, przynajmniej, dahin, abbauen, unartig, schmieden, Kalb, dahinten, Fell, Jasmin, streut, lub, Hilfe, metka, Streuen, Schnitzer, miejsce, Geschick, überstürzen, darüber, münden, abgestimmt

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków