1. | Differenz die (PL die Differenzen) różnica |
2. | Unterschied der (PL die Unterschiede) różnica; ohne Unterschied bez różnicy |
3. | Größenunterschied der (PL die Größenunterschiede) różnica wielkości, różnica wzrostu, różnica rozmiarów |
4. | Spanne die (PL die Spannen) rozpiętość, różnica, przedział, odstęp, marża; ich habe nur noch eine kleine Spanne Zeit mam jeszcze tylko chwilkę |
5. | Preisdifferenz die (PL die Preisdifferenzen) różnica cen, różnica cenowa |
6. | Gefälle das (PL die Gefälle) nachylenie, pochyłość, spadek, spadzistość, różnica poziomów, rozpiętość; das Ost-West-Gefälle różnica poziomu rozwoju wschodniej i zachodniej części Niemiec |
7. | Höhenunterschied der (PL die Höhenunterschiede) różnica wysokości, różnica poziomów |
8. | Zeitverschiebung die (PL die Zeitverschiebungen) różnica czasowa, przesunięcie w czasie, różnica między strafami czasowymi |
9. | Abstand der (PL die Abstände) odległość, odstęp, dystans, różnica, odstępne; Abstand halten zachować odstęp; Abstand des Alters różnica wieku; mit großem Abstand führen prowadzić z dużą przewagą; von etwas Abstand nehmen odstępować od czegoś, pomijać coś; mit einzeiligem Abstand schreiben pisać z odstępem jednego wiersza |
10. | Differenzbetrag der (PL die Differenzbeträge) różnica w kwocie |
11. | Geschlechtsunterschied der (PL die Geschlechtsunterschiede) różnica płci |
12. | Gehaltsunterschied der (PL die Gehaltsunterschiede) różnica płacowa |
13. | Altersunterschied der (PL die Altersunterschiede) różnica wieku |
14. | Tordifferenz die (PL die Tordifferenzen) sport różnica bramek |
15. | Rundungsdifferenz die (PL die Rundungsdifferenzen) różnica wynikająca z zaokrągleń |
16. | Zeitdifferenz die (PL die Zeitdifferenzen) różnica czasu, interwał czasowy |
17. | Preisunterschied der (PL die Preisunterschiede) różnica cen |
18. | Renditengefälle das (PL die Renditengefälle) ekon. znaczna różnica w zyskach |
19. | Renditespanne die (PL die Renditespannen) ekon. różnica w zyskach |
20. | Meinungsverschiedenheit die (PL die Meinungsverschiedenheiten) różnica zdań, nieporozumienie |
21. | Leistungsabweichung die (PL die Leistungsabweichungen) ekon. różnica wydajności |
22. | Abweichung die (PL die Abweichungen) odchylenie, dewiacja, odstąpienie, odstępstwo, rozbieżność, różnica; die Messwerte zeigen eine Abweichung von fünf Prozent zmierzone wartości wskazują odchylenie o pięć procent; sexuelle Abweichung dewiacja seksualna |
23. | Bedeutungsunterschied der (PL die Bedeutungsunterschiede) różnica znaczeniowa |
24. | Streit der (PL die Streite, mst Singular) spór, sprzeczka, kłótnia, bójka, różnica zdań; wir hatten viel Streit często się kłóciliśmy; einen Streit schlichten łagodzić spór; ein wissenschaftlicher Streit spór naukowy; es war ein Streit um Worte to był spór o słowa; ein Streit brach aus/entbrannte spór wybuchł/rozgorzał |
25. | Zeitunterschied der (PL die Zeitunterschiede) różnica czasu |
26. | Temperaturunterschied der (PL die Temperaturunterschiede) różnica temperatury |
27. | dazwischen przysłówek między tym, między to; der Unterschied dazwischen różnica pomiędzy tym |
28. | Divergenz die (PL die Divergenzen) dywergencja, rozbieżność, różnica zdań |
29. | Unstimmigkeit die (PL die Unstimmigkeiten) sprzeczność, niezgodność, różnica zdań, rozbieżność poglądów |
30. | Tonunterschied der (PL die Tonunterschiede) różnica odcieni |