SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Asteroidengürtel - pas planetoid
äußere Planeten - planety zewnętrzne
innere Planeten - planety wewnętrzne
der Gasriese - gazowy olbrzym
der Jupiter - Jowisz
der Kuipergürtel - pas Kuipera
der Mars - Mars
der Merkur - Merkury
der Neptun - Neptun
das Planetensystem - układ planetarny
der Pluto - Pluton
der Saturn - Saturn
die Sonne - Słońce
das Sonnensystem - Układ Słoneczny
der Uranus - Uran
die Venus - Wenus
der Zwergplanet - planeta karłowata

 
Bewegung die (PL die Bewegungen) ruch, poruszenie, wzruszenie, tendencja; in Bewegung setzen wprawiać w ruch; beschleunigte Bewegung ruch przyspieszony; keine Bewegung! nie ruszać się!, stać!
Verkehr der (nur Singular) ruch, komunikacja, transport, obieg, spółkowanie; den Verkehr regeln regulować ruch; etwas aus dem Verkehr ziehen wycofywać coś z obiegu; Banknoten in den Verkehr bringen wprowadzać banknoty do obiegu; öffentlicher Verkehr transport publiczny; ruhender Verkehr nieaktywni uczestnicy ruchu drogowego; dienstlicher Verkehr stosunki służbowe; Verkehr mit jemandem haben odbywać z kimś stosunek
Fortbewegung die (nur Singular) ruch, poruszanie się
Regung die (PL die Regungen) ruch, uczucie, poryw; die Regung des Herzens głos serca
Handgriff der (PL die Handgriffe) chwyt, ruch, uchwyt, rękojeść; keinen Handgriff tun nie kiwnąć palcem, nie ruszyć palcem
Getriebe das (PL die Getriebe) napęd, ruch, mechanizm, przekładnia, tryby
Gebärde die (PL die Gebärden) gest, ruch; Gebärden także gestykulacja
Freischärlerbewegung die (PL die Freischärlerbewegungen) ruch partyzancki; Freischärlerbewegung Werwolf hist. ruch oporu Wilkołak, nazistowski ruch oporu na ziemiach utraconych przez III Rzeszę po 1943 r.
Seitwärtsbewegung die (PL die Seitwärtsbewegungen) ruch boczny, ruch w bok; Seitwärtsbewegung der Märkte ekon. trend boczny/horyzontalny na rynkach
Straßenverkehr der (nur Singular) ruch uliczny, ruch drogowy
Kraftverkehr der (nur Singular) ruch samochodowy, ruch motorowy, komunikacja samochodowa
Betrieb der (PL die Betriebe) prowadzenie, przedsiębiorstwo, zakład, wytwórnia, eksploatacja, załoga, ruch (maszyny, w firmie); außer Betrieb nieczynny; in/außer Betrieb sein być czynnym, działać/być nieczynnym, nie działać; in vollem Betrieb na pełnych obrotach, pełną parą; etwas in Betrieb setzen/nehmen uruchamiać coś; in den Geschäften herrscht großer Betrieb w sklepach panuje duży ruch
Fegebewegung die (PL die Fegebewegungen) zamaszysty ruch, ruch miotłą
Bevölkerungsbewegung die (nur Singular) ruch ludności; natürliche Bevölkerungsbewegung ruch naturalny ludności
Hochbetrieb der (nur Singular) duży ruch, wzmożony ruch, gorący okres; Hochbetrieb haben mieć pełne ręce roboty
Handbewegung die (PL die Handbewegungen) ruch ręki, gest, skinienie
Einwegbewegung die (PL die Einwegbewegungen) tech. ruch jednokierunkowy
Pendelverkehr der (nur Singular) ruch wahadłowy, transport wahadłowy
Kreisel der (PL die Kreisel) bąk (zabawka), tech. żyroskop, pot. ruch okrężny
Naturschutzbewegung die (PL die Naturschutzbewegungen) ruch ekologiczny
Darmbewegung die (PL die Darmbewegungen) ruch robaczkowy jelit, perystaltyka
Rechtsverkehr der (nur Singular) ruch prawostronny, prawn. obrót prawny
Bahnverkehr der (nur Singular) ruch kolejowy
Zug der (PL die Züge) pociąg, przeciąg, pochód, przesunięcie, pociągnięcie, ruch (w grze), haust; mit dem Zug pociągiem; den Zug verpassen spóźnić się na pociąg; im Zuge der Verhandlungen w toku pertraktacji; im besten Zuge sein pracować w najlepsze, być w dobrej formie; in Zuge kommen nabierać rozmachu; etwas mit/in einem Zug austrinken wypić coś jednym haustem; etwas in einem Zug machen zrobić coś z rozpędu
Pendlerverkehr der (nur Singular) ruch wahadłowy, transport wahadłowy
Betätigung die (PL die Betätigungen) działalność; (nur Singular) uruchomienie, wprawienie w ruch; durch Betätigung dieses Knopfes poprzez naciśnięcie tego przycisku
Kreiselbewegung die (PL die Kreiselbewegungen) ruch wirujący
Bahnbetrieb der (nur Singular) ruch kolejowy
Transitverkehr der (nur Singular) ruch tranzytowy
Ruch der (nur Singular) lit. zła opinia; im Ruch der Korruption stehen być posądzanym o korupcję

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
rozwijać, gryka, przesunięcie, degustacja, wino, grau, rasa psów, abreißen, tot, przewaga, umierać, dosyłać, sen, pobyt, rocznica ślubu, koncert, kaszleć, fakt, Haustier, Polacy, Wunderkind, unbeantwortet, opłacalność, brüllen, ausgerissen, scheut

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków