sehr - Słownik niemiecko-polski i polsko-niemiecki online 
  • P o l e c a j !
  • Ulubione
    Dodaj do ulubionych

  • Wersja mobilna

  • Modyfikacja: 10-07 12:44

  • Haseł: 58325


1. sehr przysłówek (mehr, am meisten) bardzo, wielce; bitte sehr proszę bardzo; sehr gern bardzo chętnie; er spricht Deutsch sehr gut on bardzo dobrze mówi po niemiecku
2. geehrt przymiotnik szanowny; sehr geehrte Damen und Herren szanowne panie, szanowni panowie, szanowni Państwo; sehr geehrte Frau szanowna Pani; sehr geehrter Herr szanowny Panie
3. wichtig przymiotnik, przysłówek (wichtiger, wichtigste) ważny, doniosły, doniośle; eine wichtige Neuigkeit ważna nowina; wichtige Entscheidungen ważne decyzje; einen wichtigen Brief schreiben pisać ważny list; etwas für sehr wichtig halten uznawać coś za bardzo ważne; am wichtigsten/das Wichtigste ist, dass du bald wieder gesund wirst najważniejsze, żebyś szybko wrócił do zdrowia; ich habe noch etwas Wichtiges zu erledigen mam jeszcze coś ważnego do załatwienia
4. beanspruchen czasownik beansprucht, beanspruchte, hat beansprucht absorbować, wymagać, domagać się; ich möchte Ihre Geduld nicht zu sehr beanspruchen nie chciałbym nadużywać Pańskiej cierpliwości; Schadenersatz beanspruchen domagać się odszkodowania
5. selbstbewusst przymiotnik, przymiotnik pewny siebie, filoz. samoświadomy, śmiało, pewnie; sie ist eine sehr selbstbewusste Frau jest bardzo pewną siebie kobietą; der Mensch als selbstbewusstes Wesen człowiek jako istota samoświadoma
6. berühren czasownik berührt, berührte, hat berührt dotykać, poruszać; etwas mit den Fingern berühren dotykać czegoś palcami; diese Geschichte berührte mich sehr ta historia bardzo mnie poruszyła
7. hässlich przymiotnik, przysłówek brzydki, brzydko; das war sehr hässlich von dir to było bardzo brzydko z twojej strony; hässliche Frau brzydula
8. bedauern czasownik bedauert, bedauerte, hat bedauert żałować, ubolewać, wyrażać skruchę, współczuć jemanden komuś; bedaure sehr bardzo żałuję, bardzo mi przykro
9. erfreut przymiotnik rad, uradowany über AKK z powodu; sehr erfreut! bardzo mi miło!
10. meisten przysłówek/zaimek; am meisten Superlativ von viel, sehr najbardziej, najwięcej; am meisten von allen najbardziej ze wszystkich; er arbeitet am meisten on pracuje najwięcej
11. bedenklich przymiotnik, przysłówek niepewny, wątpliwy, niepewnie, wątpliwie; die Sache ist sehr bedenklich sprawa źle stoi, budzi obawy
12. sehnen czasownik sehnt, sehnte, hat gesehnt; sich sehnen tęsknić; sich nach jemandem sehnen tęsknić za kimś; ich sehne mich sehr nach dir bardzo za tobą tęsknię
13. für przyimek + AKK dla, za, na; eine Sendung für Kinder audycja dla dzieci; das Buch ist für dich ta książka jest dla ciebie; für höhere Löhne kämpfen walczyć o wyższe płace; ein Medikament für Rheuma lek na reumatyzm; etwas für sinnvoll halten uważać coś za sensowne; jemanden für klug halten uważać kogoś za mądrego; für zwei arbeiten pracować za dwóch; etwas für 100 Euro kaufen kupować coś za 100 euro; für sein Alter ist das Kind sehr groß jak na swój wiek dziecko jest bardzo duże; für immer na zawsze; für einige Wochen verreisen wyjeżdżać na kilka tygodni; Tag für Tag um 6 Uhr aufstehen dzień w dzień wstawać o szóstej
14. traurig przymiotnik, przysłówek smutny, zasmucony, smętny, przykry, smutno, smętnie; ein trauriges Gesicht machen robić smutną minę; eine traurige Nachricht smutna/przykra wiadomość; eine traurige Pflicht przykry obowiązek; traurig werden smutnieć; traurig machen zasmucać; worüber bist du so traurig? z jakiego powodu jesteś taki smutny?; das ist ein sehr trauriger Fall to bardzo przykry przypadek; es ist traurig, dass... to przykre, że...
15. Anfall der (PL die Anfälle) napad, atak; einen epileptischen Anfall bekommen dostać napadu epilepsji; einen Anfall von Hysterie haben mieć atak histerii; einen Lachanfall kriegen pot. dostać napadu śmiechu; (nur Singular) nakład, ilość, wielkość, prawn. nabycie, przypadnięcie; der Anfall an Arbeit war sehr gering nakład pracy był niewielki
16. begrüßen czasownik begrüßt, begrüßte, hat begrüßt witać, pozdrawiać, przyjmować pozytywnie, szwajc. radzić się, zasięgać rady; er stand auf, um den Freund zu begrüßen wstał, żeby powitać przyjaciela; die Kinder begrüßen den ersten Schnee mit großem Freudengeschrei przen. dzieci witają śnieg wielkimi okrzykami radości; jemandes Entschluss begrüßen popierać/pozytywnie przyjmować czyjąś decyzję; ich begrüße es sehr, dass... bardzo popieram, że...; es ist zu begrüßen, dass... godne pochwały jest to, że...
17. puritanisch przymiotnik purytański, po purytańsku; er verhält sich sehr puritanisch jego zachowanie jest bardzo purytańskie
18. oft przysłówek często; sehr oft bardzo często; nicht oft nieczęsto; oft krank sein często chorować; wie oft muss ich dir das denn noch sagen? jak często muszę ci to powtarzać?
19. nicht przysłówek nie; nicht mehr już nie; es ist nicht möglich to niemożliwe; nicht sehr nie bardzo; nicht schlecht nieźle; warum nicht? dlaczego nie?; bitte nicht! proszę nie!; wenn nicht, dann nicht pot. jak nie to nie, bez łaski
20. Dame die (PL die Damen) dama, wielka pani, królowa (w szachach), dama (w kartach); sehr geehrte Damen und Herren! szanowni Państwo!
21. allzu przysłówek nadto, zanadto, zbyt, nazbyt; allzu sehr za bardzo, zanadto (wzmocnienie); allzu oft zbyt często
22. kämpfen czasownik kämpft, kämpfte, hat gekämpft walczyć, zmagać się für jemanden/gegen jemanden za kogoś/przeciw komuś; um etwas kämpfen walczyć o coś; für das Vaterland kämpfen walczyć za ojczyznę; mit dem Tod/mit den Tränen kämpfen przen. walczyć ze śmiercią/ze łzami; für eine bessere Zukunft walczyć o lepszą przyszłość; die Mannschaft kämpft gegen einen sehr starken Gegner sport drużyna walczy z bardzo mocnym przeciwnikiem; wie eine Löwenmutter kämpfen walczyć jak lwica
23. leidtun czasownik tut leid, tat leid, hat leidgetan robić przykrość, wyrządzać przykrość, wzbudzać współczucie; es tut mir leid, dass ich nicht kommen kann jest mi przykro, że nie przyszedłem; es tut mir sehr, dass ich Sie gestört habe bardzo przepraszam, że Panu/Pani przeszkodziłem; die alte Frau tat ihm leid starsza kobieta wzbudziła w nim współczucie
24. freuen czasownik freut, freute, hat gefreut cieszyć jemanden kogoś; sich freuen cieszyć się; ich freue mich sehr über dein Geschenk cieszę się bardzo z twojego prezentu
25. ehren czasownik ehrt, ehrte, hat geehrt poważać, szanować, czcić; sehr geehrte Damen und Herren! szanowne Panie i Panowie!
26. draufkommen czasownik kommt drauf, kam drauf, hat draufgekommen wpaść na ślad jemandem czyjś; die Polizei ist ihm sehr schnell draufgekommen policja szybko wpadła na jego ślad
27. Schwebe die (nur Singular) zawieszenie, stan zawieszenia; der Kolibri kann sich durch sehr schnelle Flügelbewegungen in der Schwebe halten koliber może poprzez szybkie ruchy skrzydeł utrzymywać się w zawieszeniu; in der Schwebe sein być otwartym (o pytaniu, decyzji), być zawieszonym (o procesie)
28. zuverlässig przymiotnik niezawodny, pewny, autentyczny, prawdziwy, wiarygodny, skuteczny, solidny, niezawodnie, pewnie, autentycznie, prawdziwie, wiarygodnie, skutecznie, solidnie; ein zuverlässiger Arbeiter/Freund niezawodny pracownik/przyjaciel, pracownik/przyjaciel, na którym można polegać; ein ausgesprochen zuverlässiges Auto wyjątkowo niezawodne auto; sie arbeitet sehr zuverlässig ona pracuje bardzo solidnie; aus zuverlässiger Quelle z wiarygodnego źródła
29. doch przysłówek, spójnik, partykuła jednak, lecz, jednakże, przecież, ależ; er tat alles, um rechtzeitig fertig zu sein, doch es gelang ihm nicht robił wszystko, aby być gotowym na czas, ale mu to nie wyszło; ich muss schon nach Hause, es ist doch schon sehr spät muszę wracać do domu, jest już bardzo późno; - haben Sie kein Auto? - doch, ich habe eins - nie ma pan samochodu? - ależ nie, mam
30. bitten czasownik bittet, bat, hat gebeten prosić; um etwas bitten prosić o coś; für jemanden bitten wstawiać się za kimś; bitte sehr! proszę bardzo!


Odśwież | Twoje ostatnie wyszukiwania | Wyczyść | Organizuj

Quiz 1 | Quiz 2 | Quiz - jaki rodzajnik? | Quiz 3
| Quiz 4
Słownik do pobrania
i użytkowania off-line

Pobierz aktualną wersję
(4,89 MB)

Wersja na czytniki
e-booków Amazon Kindle wraz ze słynną powieścią "Proces"
F. Kafki!

Pobierz (3,27 MB)

Wersję przygotował
Robert Kopias.



Wersja na urządzenia
z systemem Android.
Aplikację opracował
Łukasz Głąb.