SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Asteroidengürtel - pas planetoid
äußere Planeten - planety zewnętrzne
innere Planeten - planety wewnętrzne
der Gasriese - gazowy olbrzym
der Jupiter - Jowisz
der Kuipergürtel - pas Kuipera
der Mars - Mars
der Merkur - Merkury
der Neptun - Neptun
das Planetensystem - układ planetarny
der Pluto - Pluton
der Saturn - Saturn
die Sonne - Słońce
das Sonnensystem - Układ Słoneczny
der Uranus - Uran
die Venus - Wenus
der Zwergplanet - planeta karłowata

 
bemühen czasownik sich bemühen; bemüht sich, bemühte sich, hat sich bemüht starać się, ubiegać się, pielęgnować, fatygować się; sich (AKK) um etwas bemühen starać się o coś; sich (AKK) um eine Stelle bemühen ubiegać się o posadę; sich um einen Kranken bemühen pielęgnować chorego
auskennen czasownik sich auskennen; kennt sich aus, kannte sich aus, hat sich ausgekannt orientować się, znać się; sich mit etwas auskennen znać się na czymś; ich mit Kindern auskennen umieć obchodzić się z dziećmi; sich in etwas (DAT) auskennen orientować się w czymś; kennst du dich in der Stadt aus? orientujesz się w tym mieście?
erholen czasownik sich erholen; erholt sich, erholte sich, hat sich erholt odpoczywać, wypoczywać, przychodzić do sił, przychodzić do siebie, ochłonąć, odetchnąć; sich von etwas erholen odpoczywać od czegoś; sich von einer Krankheit erholen odzyskiwać siły po chorobie
gesellen czasownik sich gesellen; gesellt sich, gesellte sich, hat sich gesellt przyłączać się, dołączać się, dochodzić; sich zu jemandem gesellen przyłączać się do kogoś; Gleich und Gleich gesellt sich gern ciągnie swój do swego
schämen czasownik schämt, schämte, hat geschämt; sich schämen wstydzić się für jemanden/wegen etwas za kogoś/z powodu czegoś; sich einer Sache (GEN) nicht schämen nie wstydzić się czegoś; du solltest dich was schämen! pot. powinieneś się wstydzić!; schämen Sie sich nicht? nie wstyd panu/pani?; sich seiner Nacktheit schämen wstydzić się swojej nagości; ich schäme mich für dich wstydzę się za ciebie; sich vor sich selbst schämen wstydzić się przed samym sobą; schäm dich, so zu lügen! wstydź się, tak kłamać!
lümmeln czasownik sich lümmeln; lümmelt sich, lümmelte sich, hat sich gelümmelt pot. walnąć się, uwalić się; sich auf eine Bank lümmeln uwalić się na ławce
befinden czasownik befindet, befand, hat befunden uznawać, uważać, poczytywać; sich befinden znajdować się, być, przebywać; wie befinden Sie sich? jak się pan/pani miewa?; der Ausgang befindet sich dort wyjście znajduje się tam; sich in Haft befinden znajdować się w areszcie; sich in der Entwicklung befinden znajdować się w fazie rozwoju
belaufen czasownik sich belaufen; beläuft sich, belief sich, hat sich belaufen wynosić; die Rechnung beläuft sich auf 100 Euro rachunek wynosi 100 euro
auswirken czasownik sich auswirken; wirkt sich aus, wirkte sich aus, hat sich ausgewirkt wpływać auf etwas (AKK) na coś, mieć skutki, mieć następstwa
jähren czasownik sich jähren; jährt sich, jährte sich, hat sich gejährt powracać jako rocznica
bedanken czasownik sich bedanken; badankt sich, bedankte sich, hat sich bedankt dziękować
beeilen czasownik sich beeilen; beeilt sich, beeilte sich, hat sich beeilt spieszyć się; beeile dich! pospiesz się!
getrauen czasownik sich getrauen; getraut sich, getraute sich, hat sich getraut odważać się, ośmielać się
bücken czasownik sich bücken; bückt sich, bückte sich, hat sich gebückt pochylać się, schylać się nach po
begnügen czasownik sich begnügen; begnügt sich, begnügte sich, hat sich begnügt zadowalać się mit etwas czymś
beklagen czasownik sich beklagen; beklagt sich, beklagte sich, hat sich beklagt skarżyć się, uskarżać się bei jemandem/über etwas komuś/na coś
streiten czasownik streitet, stritt, hat gestritten walczyć, toczyć bój; sich streiten kłócić się, spierać się, sprzeczać się; wenn zwei sich streiten, freut sich der dritte gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta; für etwas streiten walczyć o coś; sich um etwas/über etwas streiten kłócić się o coś, spierać się o coś
bemächtigen czasownik sich bemächtigen; bemächtigt sich, bemächtigte sich, hat sich bemächtigt zapanowywać, przywłaszczać, zawładnąć + GEN czymś
betrinken czasownik sich betrinken; betrinkt sich, betrank sich, hat sich betrunken upijać się
ausbreiten czasownik sich ausbreiten; breitet sich aus, breitete sich aus, hat sich ausgebreitet rozpościerać się, rozciągać się, rozprzestrzeniać się, rozchodzić się
eingewöhnen czasownik sich eingewöhnen; gewöhnt sich ein, gewöhnte sich ein, hat sich eingewöhnt przyzwyczajać się, aklimatyzować się
einwohnen czasownik sich einwohnen; wohnt sich ein, wohnte sich ein, hat sich eingewohnt przywykać, zadomowić się
anschnallen czasownik sich anschnallen; schnallt sich an, schnallte sich an, hat sich angeschnallt zapiąć pasy bezpieczeństwa
absenken czasownik sich senken; senkt sich ab, senkte sich ab, hat sich abgesenkt opadać, obniżać się
brüsten czasownik sich brüsten; brüstet sich, brüstete sich, hat sich gebrüstet przechwalać się, chełpić się mit etwas czymś
bequemen czasownik sich bequemen; bequemt sich, bequemte sich, hat sich bequemt zechcieć, raczyć zu einer Antwort odpowiedzieć
ranken czasownik sich ranken; rankt sich, rankte sich, hat sich gerankt bot. piąć się, wspinać się, wić się
bekiffen czasownik sich bekiffen; bekifft sich, bekiffte sich, hat sich bekifft pot. naćpać się
sich zaimek się, siebie, sobie; sich waschen myć się; sich (DAT) die Haare waschen myć sobie włosy
sonnen czasownik sich sonnen; sonnt sich, sonnte sich, hat sich gesonnt opalać się

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
sofa, elastyczny, torebka, sztywny, Führerschein, stół, fuhren, Familienangehörige, zalany, Tee, mapa, ersetzbar, Vogel, zelten, bułka, Belastung, zeszyt, Kürbis, zaczynać, ku, rak, napisane, pióro, geschrieben, wracać, Hackfleisch

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków